Vivian Hsu - 快過期的草莓 - перевод текста песни на немецкий

快過期的草莓 - 徐若瑄перевод на немецкий




快過期的草莓
Fast abgelaufene Erdbeeren
你對我笑笑 背叛都看不到 但是我視力很好
Du lächelst mich an, siehst den Verrat nicht, aber meine Augen sind gut
忘了放冰箱 草莓就快爛掉 你曾說我像草莓
Vergessen, sie in den Kühlschrank zu legen, die Erdbeeren verfaulen bald, du sagtest, ich sei wie eine Erdbeere
留一個唇印 想告訴你 快過期的草莓要受不了
Hinterlasse einen Lippenabdruck, um dir zu sagen, die fast abgelaufene Erdbeere hält es nicht mehr aus
忽快 忽慢 忽冷 忽熱 忽凹 忽凸
Mal schnell, mal langsam, mal kalt, mal heiß, mal eingedrückt, mal gewölbt
沒有 直接 傷害 13579 它是間接的
Kein direkter Schaden, 1357 9, es ist indirekt
我不要再愛你 愛你想你 想到頭皮發(毛)麻
Ich will dich nicht mehr lieben, dich lieben, an dich denken, bis mir die Haare zu Berge stehen
也許我把頭髮 剃光就會 暫時沒有煩惱
Vielleicht, wenn ich mir die Haare rasiere, werde ich vorübergehend sorgenfrei sein
我不是只是你 是你家裡 養的那隻小貓
Ich bin nicht nur deine, die kleine Katze, die du zu Hause hältst
你所謂的蠢 我想沒人明白 那是我的撒驕
Was du als Dummheit bezeichnest, denke ich, versteht niemand, das ist mein Kokettieren
我不要再愛你 愛你想你 想到頭皮發(毛)麻
Ich will dich nicht mehr lieben, dich lieben, an dich denken, bis mir die Haare zu Berge stehen
也許我把頭髮 剃光就會 暫時沒有煩惱
Vielleicht, wenn ich mir die Haare rasiere, werde ich vorübergehend sorgenfrei sein
我不是只是你 是你家裡 養的那隻小貓
Ich bin nicht nur deine, die kleine Katze, die du zu Hause hältst
你所謂的蠢 我想沒人明白 那是我的撒驕
Was du als Dummheit bezeichnest, denke ich, versteht niemand, das ist mein Kokettieren
もし
もし
剃頭的叫剃頭的幫剃頭的剃頭 剃頭的說 剃頭的若不幫剃頭的剃頭
Der Friseur bittet den Friseur, dem Friseur die Haare zu schneiden, der Friseur sagt, wenn der Friseur dem Friseur nicht die Haare schneidet
剃頭的就要叫 剃頭的把剃頭的剃頭
Wird der Friseur den Friseur bitten, dem Friseur die Haare zu schneiden
你對我笑笑 背叛都看不到 但是我視力很好
Du lächelst mich an, siehst den Verrat nicht, aber meine Augen sind gut
忘了放冰箱 草莓就快爛掉 你曾說我像草莓
Vergessen, sie in den Kühlschrank zu legen, die Erdbeeren verfaulen bald, du sagtest, ich sei wie eine Erdbeere
留一個唇印 想告訴你 快過期的草莓要受不了
Hinterlasse einen Lippenabdruck, um dir zu sagen, die fast abgelaufene Erdbeere hält es nicht mehr aus
忽快 忽慢 忽冷 忽熱 忽凹 忽凸
Mal schnell, mal langsam, mal kalt, mal heiß, mal eingedrückt, mal gewölbt
沒有 直接 傷害 13579 它是間接的
Kein direkter Schaden, 1357 9, es ist indirekt
我不要再愛你 愛你想你 想到頭皮發(毛)麻
Ich will dich nicht mehr lieben, dich lieben, an dich denken, bis mir die Haare zu Berge stehen
也許我把頭髮 剃光就會 暫時沒有煩惱
Vielleicht, wenn ich mir die Haare rasiere, werde ich vorübergehend sorgenfrei sein
我不是只是你 是你家裡 養的那隻小貓
Ich bin nicht nur deine, die kleine Katze, die du zu Hause hältst
你所謂的蠢 我想沒人明白 那是我的撒驕
Was du als Dummheit bezeichnest, denke ich, versteht niemand, das ist mein Kokettieren
もし
もし
我不要再愛你 愛你想你 想到頭皮發(毛)麻
Ich will dich nicht mehr lieben, dich lieben, an dich denken, bis mir die Haare zu Berge stehen
也許我把頭髮 剃光就會 暫時沒有煩惱
Vielleicht, wenn ich mir die Haare rasiere, werde ich vorübergehend sorgenfrei sein
我不是只是你 是你家裡 養的那隻喵喵
Ich bin nicht nur deine, die kleine Mieze, die du zu Hause hältst
你所謂的蠢 我想沒人明白 那是我的撒驕
Was du als Dummheit bezeichnest, denke ich, versteht niemand, das ist mein Kokettieren
我不要再愛你 愛你想你 想到頭皮發(毛)麻
Ich will dich nicht mehr lieben, dich lieben, an dich denken, bis mir die Haare zu Berge stehen
也許我把頭髮 剃光就會 暫時沒有煩惱
Vielleicht, wenn ich mir die Haare rasiere, werde ich vorübergehend sorgenfrei sein
我不是只是你 是你家裡 養的那隻小貓
Ich bin nicht nur deine, die kleine Katze, die du zu Hause hältst
你所謂的蠢 我想沒人明白 那是我的撒驕
Was du als Dummheit bezeichnest, denke ich, versteht niemand, das ist mein Kokettieren
もし
もし
もし
もし





Авторы: Ruo Xuan Vivian Xu, Chieh-lun Chou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.