Vivian Hsu - 我的煩惱是你 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vivian Hsu - 我的煩惱是你




我的煩惱是你
Моя тревога — это ты
专辑:狠狠爱
Альбом: Люблю до безумия
早过了那样的年纪
Давно прошли те времена,
爱上一个人 说不出任何的道理
Когда влюблялась без всякой причины.
我真的看见你心中
Я действительно вижу в твоем сердце
让我爱上的 天真和勇气
Ту наивность и смелость, в которые я влюбилась.
真的不想去改变你
Я правда не хочу тебя менять,
就算我受了委屈
Даже если мне приходится терпеть.
想着你 小雨滴
Думаю о тебе, словно капелька дождя,
攀悬屋檐不肯放弃
Цепляюсь за карниз, не желая падать.
不后悔 不流泪
Не жалею, не плачу,
我让你的 你却都不了解
Я отдаю тебе всё, а ты ничего не понимаешь.
我的烦恼 想不到是你
Моя тревога, как ни странно, это ты.
我转身就不再在意
Я поворачиваюсь и перестаю обращать внимание
谁对我误会 或是糟透的天气
На тех, кто меня не понимает, или на ужасную погоду.
我呼吸就能忘记
Мне достаточно вдохнуть, чтобы забыть
做错的过去 生活总要继续
Ошибки прошлого, ведь жизнь продолжается.
我要你放心往前去
Я хочу, чтобы ты спокойно шел вперед,
你却以为我只爱我自己
А ты думаешь, что я люблю только себя.
想着你 小雨滴
Думаю о тебе, словно капелька дождя,
攀悬屋檐不肯放弃
Цепляюсь за карниз, не желая падать.
不后悔 不流泪
Не жалею, не плачу,
我让你的 你却都不了解
Я отдаю тебе всё, а ты ничего не понимаешь.
Oh 我的烦恼
О, моя тревога,
你怎么想的到 是你
Как ты мог догадаться, это ты.
我不想诉苦
Я не хочу жаловаться,
因为我知道 能给你幸福
Потому что знаю, что могу дать тебе счастье.
想着你 小雨滴
Думаю о тебе, словно капелька дождя,
攀悬屋檐不肯放弃
Цепляюсь за карниз, не желая падать.
不后悔 不流泪
Не жалею, не плачу,
我让你的 你却都不了解
Я отдаю тебе всё, а ты ничего не понимаешь.
Oh 我的烦恼
О, моя тревога,
你怎么想的到 是你
Как ты мог догадаться, это ты.
你怎么想不到 我的烦恼
Ты даже не представляешь, что моя тревога
你真的想不到 是你
Ты правда не догадываешься, это ты.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.