徐佳瑩 - 我一直都在這裡 (電影《熊出沒·狂野大陸》主題曲) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 徐佳瑩 - 我一直都在這裡 (電影《熊出沒·狂野大陸》主題曲)




我一直都在這裡 (電影《熊出沒·狂野大陸》主題曲)
I'm Always Here (Theme Song from the Movie "Boonie Bears: Wild Continent")
小熊奔向遼闊原野
Little bear running to the vast wilderness
鳥兒飛往森林冒險
Birds flying to the forest adventure
如果我有翅膀 站上爸爸的肩
If I had wings I'd stand on my dad's shoulders
能不能飛去 山那邊
Could I fly to the other side of the mountain
跟著溪水去看海洋
Follow the stream to see the ocean
乘著風在銀河劃槳
Riding the wind rowing in the galaxy
如果我是星光 會在每個晚上
If I was starlight I'd be there every night
親吻你睡著 的臉龐
Kissing your sleeping face
一直都在 這裡啊
I'm always here
就住在你 心裡啊
I live in your heart
不在 你身邊也 別害怕
Not by your side but don't be afraid
牽掛著 無論天涯
Caring about you no matter where in the world
我隨小雨爬上屋簷
I climb up the eaves with the drizzle
我陪你等第一場雪
I wait with you for the first snow
只要你還記得 我深愛的世界
As long as you remember my beloved world
我們就從沒 說再見
We'll never say goodbye
一直都在 這裡啊
I'm always here
就住在你 心裡啊
I live in your heart
就算 看不見也 別害怕
Even if you can't see me don't be afraid
想念著 心就是家
Missing you makes my heart home





Авторы: 李智平


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.