Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
出外的人
Человек вдали от дома
有谁人知影出外人伊的心晟
Кто
знает,
что
чувствует
человек
вдали
от
дома,
只有在深夜猜倘讲乎家己听
Только
ночью,
сам
с
собой,
могу
я
поделиться.
若是响起故乡啊父母们的形影
Когда
вспоминаю
родные
места,
лица
родителей,
心就阵阵抽阵阵痛
Сердце
сжимается
от
боли,
ноющей
и
острой.
离乡的人啊不知到底为按怎
Зачем
я
покинул
свой
дом,
милая,
не
знаю,
时常来想起想起故乡的心晟
Но
постоянно
думаю
о
родных
краях.
阮有满腹的心声
Многое
хотел
бы
рассказать,
心酸是无地看
Но
некому
излить
свою
печаль.
风是惦惦吹惦惦寒
Ветер
дует
тихо,
но
пробирает
до
костей.
思念故乡的情歌
Песня
о
тоске
по
родине
звучит,
出外的人没心晟
Человек
вдали
от
дома
печален,
只有寂寞又陪阮过一夜
Только
одиночество
разделяет
со
мной
эту
ночь.
出外来打拚
Уехал,
чтобы
добиться
успеха,
为着创造好名声
За
добрым
именем
и
славой,
辛苦着吞忍无算啥
Трудности
и
невзгоды
— нипочем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
男人的歌
дата релиза
01-08-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.