Paula Tsui - 不了情 - Live in Hong Kong / 1989 - перевод текста песни на немецкий

不了情 - Live in Hong Kong / 1989 - Paula Tsuiперевод на немецкий




不了情 - Live in Hong Kong / 1989
Unvergessliche Liebe - Live in Hongkong / 1989
忘不了 忘不了
Unvergesslich, unvergesslich
忘不了你的錯
Deine Fehler kann ich nicht vergessen
忘不了你的好
Deine Güte kann ich nicht vergessen
忘不了雨中的散步
Den Regenspaziergang kann ich nicht vergessen
也忘不了那風裏的擁抱
Auch die Umarmung im Wind nicht
忘不了 忘不了
Unvergesslich, unvergesslich
忘不了你的淚
Deine Tränen kann ich nicht vergessen
忘不了你的笑
Dein Lachen kann ich nicht vergessen
忘不了葉落的惆悵
Die Wehmut des fallenden Laubs nicht
也忘不了那花開的煩惱
Auch den Kummer der Blüte nicht
寂寞的長巷
Die einsame Gasse
而今斜月清照
Nun im schiefen Mondlicht
冷落的鞦韆
Der verwaiste Schaukelstuhl
而今迎風輕搖
Wiegt sanft im Wind nun
它重複你的叮嚀
Er wiederholt deine Worte
一聲聲 忘了 忘了
Immerzu: Vergiss es, vergiss
它低訴我的衷曲
Er flüstert meine Sehnsucht
一聲聲 難了 難了
Immerzu: Zu schwer, zu schwer
忘不了 忘不了
Unvergesslich, unvergesslich
忘不了春已盡
Dass der Frühling verging
忘不了花已老
Dass die Blumen welken
忘不了離別的滋味
Den Beigeschmack des Abschieds
也忘不了那相思的苦惱
Auch den Kummer der Sehnsucht nicht
寂寞的長巷
Die einsame Gasse
而今斜月清照
Nun im schiefen Mondlicht
冷落的鞦韆
Der verwaiste Schaukelstuhl
而今迎風輕搖
Wiegt sanft im Wind nun
它重複你的叮嚀
Er wiederholt deine Worte
一聲聲 忘了 忘了
Immerzu: Vergiss es, vergiss
它低訴我的衷曲
Er flüstert meine Sehnsucht
一聲聲 難了 難了
Immerzu: Zu schwer, zu schwer
忘不了 忘不了
Unvergesslich, unvergesslich
忘不了春已盡
Dass der Frühling verging
忘不了花已老
Dass die Blumen welken
忘不了離別的滋味
Den Beigeschmack des Abschieds
也忘不了那相思的苦惱
Auch den Kummer der Sehnsucht nicht





Авторы: Louis Sit, Fook Ling Wong, Qin Tao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.