Paula Tsui - 不了情(國) - перевод текста песни на немецкий

不了情(國) - Paula Tsuiперевод на немецкий




不了情(國)
Unvergessliche Liebe (Mandarin)
忘不了 忘不了
Unvergesslich, unvergesslich
忘不了你的錯
Unvergesslich deine Fehler
忘不了你的好
Unvergesslich deine Güte
忘不了雨中的散步
Unvergesslich unser Gehen im Regen
也忘不了那風裡的擁抱
Unvergesslich auch jene Umarmung im Wind
忘不了 忘不了
Unvergesslich, unvergesslich
忘不了你的淚
Unvergesslich deine Tränen
忘不了你的笑
Unvergesslich dein Lachen
忘不了葉落的惆悵
Unvergesslich die Melancholie fallender Blätter
也忘不了那花開的煩惱
Unvergesslich auch den Kummer der erblühten Blumen
寂寞的長巷
Einsame lange Gasse
而今斜月清照
Jetzt trifft silbernes Mondlicht sie
冷落的秋蟬
Kalter, verlorener Zikadengesang
而今迎風清搖
Im Wind tanzt er nun fort
它重複你的叮嚀
Er wiederholt dein Flüstern
一聲聲 忘了 忘了
Einer nach dem anderen: Vergiss, vergiss
它低訴我的衷曲
Er kündet von meiner Sehnsucht leise
一聲聲 難了 難了
Immer wieder: Lass nicht los, lass mich nicht gehen
忘不了 忘不了
Unvergesslich, unvergesslich
忘不了春已盡
Unvergesslich, der Frühling ging
忘不了花已老
Unvergesslich, die Blumen welken
忘不了離別的滋味
Unvergesslich der Abschiedsschmerz
也忘不了那相思的苦惱
Unvergesslich auch der Liebeskummer





Авторы: Louis Sit, Fook Ling Wong, Qin Tao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.