Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今宵多珍重(國)
Heut' Abend, schätze ihn wert
南風吻臉輕輕
Südwind
küsst
die
Wangen
sacht
飄過來花香濃
Trägt
voll
Duft
her
in
die
Nacht
南風吻臉輕輕
Südwind
küsst
die
Wangen
sacht
星已稀月迷朦
Sterne
dünn,
verschleiert
Mond
我們緊偎親親
Wir
umschlungen,
Kuss
an
Kuss
說不完情意濃
Unendlich
Liebe,
ohne
Schluss
我們緊偎親親
Wir
umschlungen,
Kuss
an
Kuss
句句話都由衷
Jedes
Wort
vom
Herzen
spricht
不管明天
Ob
auch
morgen
uns
ruft
到明天要相送
Morgen
Abschied
nehmen
muss
戀著今宵
Darum
liebe
diese
Nacht
把今宵多珍重
Heut'
Abend,
schätze
sie
wert
我倆臨別依依
Beim
Abschied,
voller
Sehnsucht
怨太陽快升東
Seufze:
"Sonne,
bleib
noch
fern"
我倆臨別依依
Beim
Abschied,
voller
Sehnsucht
要再見在夢中
Treffen
wieder
uns
im
Traum
我們緊偎親親
Wir
umschlungen,
Kuss
an
Kuss
說不完情意濃
Unendlich
Liebe,
ohne
Schluss
我們緊偎親親
Wir
umschlungen,
Kuss
an
Kuss
句句話都由衷
Jedes
Wort
vom
Herzen
spricht
不管明天
Ob
auch
morgen
uns
ruft
到明天要相送
Morgen
Abschied
nehmen
muss
戀著今宵
Darum
liebe
diese
Nacht
把今宵多珍重
Heut'
Abend,
schätze
sie
wert
我倆臨別依依
Beim
Abschied,
voller
Sehnsucht
怨太陽快升東
Seufze:
"Sonne,
bleib
noch
fern"
我倆臨別依依
Beim
Abschied,
voller
Sehnsucht
要再見在夢中
Treffen
wieder
uns
im
Traum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fong Ling Wong, Fung Sam Fung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.