Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
往事難追憶
Die unerreichbare Vergangenheit
分飛萬裡隔千山
Wir
fliegen
auseinander,
tausend
Berge
zwischen
uns
離淚似珠
強忍欲墜凝在眼
Trennungstränen
wie
Perlen,
widerstehe
dem
Fall
quälend
im
Auge
我欲訴別離情無限
Ich
möchte
von
grenzenloser
Abschiedsliebe
sprechen
匆匆怎訴情無限
Wie
in
Eile
diese
grenzenlosen
Gefühle
sagen
又怕情心一朝淡
Fürchte
nur,
dein
Herz
kühlt
eines
Morgens
ab
有浪愛海翻
空嗟往事成夢幻
Stürmische
Wellen
der
Liebe,
vergangene
Dinge
seufzend
zum
Traum
werdend
只願誓盟永存在腦間
Sehne
mich
nur,
dass
unser
Eid
ewig
im
Geist
wohnt
音訊休疏懶啊
Lass
Nachrichtenübermittlung
nicht
träge
sein,
ach
只怨歡情何太暫
Beklage
nur,
warum
Glück
so
vergänglich
ist
轉眼分離緣有限
Im
Nu
trennend,
Schicksal
begrenzt
我不會負情害你心灰冷
Ich
treue
nicht,
lasse
dein
Herz
erkalten
知你送君忍淚難
哎呀難難難
Weiß,
für
dich
schwer
Tränen
zu
halten,
ach
schwer
schwer
schwer
難捨分飛冷落
怨恨有幾番
Schwer
zu
trennen
vom
Flug,
verlassen,
wie
viel
Groll
心聲託付鴻與雁
Herzensworte
den
Wildgänsen
anvertraut
囑咐話兒莫厭煩
Mahnworte,
nicht
müd
zu
werden
你莫教人為你怨孤單
Dass
du
mich
nicht
veranlasst,
um
dich
einsam
zu
klagen
只怨歡情何太暫
Beklage
nur,
warum
Glück
so
vergänglich
ist
轉眼分離緣有限
Im
Nu
trennend,
Schicksal
begrenzt
我不要負情害你心灰冷
Ich
will
nicht
treulos,
dein
Herz
erkalten
lassen
知你送君忍淚難
哎呀難難難
Weiß,
für
dich
schwer
Tränen
zu
halten,
ach
schwer
schwer
schwer
難捨分飛冷落
怨恨有幾番
Schwer
zu
trennen
vom
Flug,
verlassen,
wie
viel
Groll
心聲託付鴻與雁
Herzensworte
den
Wildgänsen
anvertraut
囑咐話兒莫厭煩
Mahnworte,
nicht
müd
zu
werden
你莫教人為你怨孤單
Dass
du
mich
nicht
veranlasst,
um
dich
einsam
zu
klagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenji Yoshidaya, 佚名, 吉田矢健治, 白峰, 蘇翁
Альбом
快樂世界
дата релиза
19-12-1973
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.