Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我從海邊走過
Ich
ging
am
Strand
entlang
留下了腳印幾個
Hinterließ
einige
Fußspuren
那潮水捲起浪花
Als
die
Flut
die
Wellen
wälzte
把我的腳印淹沒
Verschlang
sie
meine
Fußabdrücke
遙望大海藍天
Blickte
auf
Meer
und
blauen
Himmel
想起了一首情歌
Da
fiel
mir
ein
Liebeslied
ein
那潮水迷惑著我
Doch
die
Flut
betörte
mich
把愛的歌聲失落
Der
Liebesklang
ging
dabei
verloren
你曾問我(你曾問我)
Du
fragtest
mich
(du
fragtest
mich)
心愛的是什麼(心愛的是什麼)
Was
mein
Herz
begehrt
(was
mein
Herz
begehrt)
怪我當時不暸解
Ach,
ich
verstand
nicht
是你關心我
Dass
du
mich
so
liebevoll
umsorgtest
我從海邊走過
Ich
ging
am
Strand
entlang
憶起那往日歡樂
Erinnerte
mich
an
frohe
Stunden
那潮水捲起浪花
Als
die
Flut
die
Wellen
wälzte
把歡樂變成寂寞
Wich
die
Freude
tiefer
Traurigkeit
你曾問我(你曾問我)
Du
fragtest
mich
(du
fragtest
mich)
心愛的是什麼(心愛的是什麼)
Was
mein
Herz
begehrt
(was
mein
Herz
begehrt)
怪我當時不暸解
Ach,
ich
verstand
nicht
是你關心我
Dass
du
mich
so
liebevoll
umsorgtest
我從海邊走過
Ich
ging
am
Strand
entlang
憶起那往日歡樂
Erinnerte
mich
an
frohe
Stunden
那潮水捲起浪花
Als
die
Flut
die
Wellen
wälzte
把歡樂變成寂寞
Wich
die
Freude
tiefer
Traurigkeit
那潮水捲起浪花
Als
die
Flut
die
Wellen
wälzte
把歡樂變成寂寞
Wich
die
Freude
tiefer
Traurigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sing Yau Kwan
Альбом
保鑣
дата релиза
29-01-1976
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.