Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你知道花草间是什么地方吗
Do
you
know
what
"Among
Flowers"
refers
to?
有花有草的地方呀
It's
a
place
with
flowers
and
grass,
isn't
it?
那里面都有什么呢
And
what's
there?
蜻蜓
蝴蝶
Dragonflies,
butterflies
走小路
迈小步
背些小食物
I
take
the
side
road,
make
small
steps,
carry
a
little
food
在家以外
的地方住
就叫做旅途
Anywhere
at
all
outside
your
home
is
a
journey
没去到过的地方
都称为别处
Anywhere
there's
no
history
is
the
hinterlands
车厢的外部
透过窗户
Outside
the
carriage,
through
the
window
风进入
发飘拂
惬意的舒服
The
wind
comes
in,
billowing,
pleasantly
comforting
微风轻拂
看清楚
The
breeze
gently
strokes,
allowing
you
to
see
clearly
生活的能见度
The
clarity
of
life
千篇一律的速度
The
constant
speed
内心的纹路
细腻模糊
The
texture
of
the
heart,
delicate
and
vague
一点一滴地穿透
青石板路
Gradually
seeps
through
the
bluestone
road
顷刻间的时光
冲净尘土
The
moment
of
time
washes
away
the
dust
收获一晚的孤独
Harvesting
a
night
of
loneliness
享受自我删除
的自如
Enjoying
the
ease
of
deleting
myself
花草之间的小路
通往何处
Where
does
the
path
among
the
flowers
lead?
树荫下的脚步
把你留住
The
footsteps
under
the
shade
of
the
trees
keep
you
用最简单的方式
相处
In
the
simplest
way
是你最钟情
的态度
Is
the
attitude
you
love
the
most
走小路
迈小步
背些小食物
I
take
the
side
road,
make
small
steps,
carry
a
little
food
在家以外
的地方住
Anywhere
at
all
outside
your
home
没去到过的地方
都称为别处
Anywhere
there's
no
history
is
the
hinterlands
车厢的外部
透过窗户
Outside
the
carriage,
through
the
window
风进入
发飘拂
惬意的舒服
The
wind
comes
in,
billowing,
pleasantly
comforting
微风轻拂
看清楚
生活的能见度
The
breeze
gently
strokes,
allowing
you
to
see
clearly
the
clarity
of
life
千篇一律
的速度
让人变得麻木
The
constant
speed
makes
one
numb
内心的纹路
细腻模糊
The
texture
of
the
heart,
delicate
and
vague
一点一滴地穿透
青石板路
Gradually
seeps
through
the
bluestone
road
顷刻间的时光
冲净尘土
The
moment
of
time
washes
away
the
dust
收获一晚的孤独
Harvesting
a
night
of
loneliness
享受自我删除
的自如
Enjoying
the
ease
of
deleting
myself
花草之间的小路
通往何处
Where
does
the
path
among
the
flowers
lead?
树荫下的脚步
把你留住
The
footsteps
under
the
shade
of
the
trees
keep
you
用最简单的方式
相处
In
the
simplest
way
是你最钟情
的态度
Is
the
attitude
you
love
the
most
诗词被谁描述的
别有意图
By
whom
was
the
poetry
so
intentionally
described?
心若无阻谁能凝固你脚步
If
the
heart
is
boundless,
who
can
obstruct
your
steps?
行走的山水泼墨了那
回家的路
The
landscape
painted
with
ink
and
wash
is
the
road
home
别大好的时光都
奢华不顾
Don't
waste
all
the
great
times
挥霍刻度
Decadent
and
reckless
闲暇处是生活
赐的礼物
Leisure
is
a
gift
from
life
偶尔停下脚步
片刻驻足
Stop
occasionally
and
stay
for
a
moment
被最慵懒的光束
In
the
most
comfortable
beam
of
light
晒到小困程度
才满足
Soaking
up
enough
sun
until
you're
half
asleep
花草之间的感悟
难得糊涂
The
epiphany
among
the
flowers,
the
folly
of
life
花香散到各处
等你吸入
The
fragrance
of
flowers
spreads
everywhere,
waiting
for
you
to
inhale
何止能闻到一股
一路
You
can
smell
more
than
just
a
whiff
all
the
way
鼻子都会舍
不得捂
Your
nose
will
refuse
to
be
covered
看呀看呀眼睛忙
Look,
look,
my
busy
eyes
闪呀闪呀小太阳
Flickering,
flickering,
little
sun
徐浩哥哥
这个就是花草之间
Brother
Xu
Hao,
this
is
what
"Among
Flowers"
refers
to.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
非常對
дата релиза
01-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.