徐浩 - 离开自己 - перевод текста песни на немецкий

离开自己 - 徐浩перевод на немецкий




离开自己
Mich selbst verlassen
就在一晚又一晚夜不夠清晰
In einer Nacht nach der anderen ist die Nacht nicht klar genug
誰在自己讓自己不再想起
Wer lässt sich selbst nicht mehr erinnern?
我們都習慣了緊一緊外衣
Wir haben uns alle daran gewöhnt, die Jacken enger zu ziehen
其實那和冷沒有關係
Eigentlich hat das nichts mit der Kälte zu tun
或許可以聽的見如果夠仔細
Vielleicht kann man es hören, wenn man genau genug hinhört
誰在自己的心裡輕聲哭泣
Wer weint leise in seinem eigenen Herzen
我們都習慣了說沒關係
Wir haben uns alle daran gewöhnt zu sagen, 'Macht nichts'
不敢回憶是誰的對不起
Wage nicht, mich zu erinnern, wessen Entschuldigung es war
我說如果真懂了珍惜
Ich sage, wenn ich das Schätzen wirklich verstanden hätte
我選擇離開自己
Ich wähle, mich selbst zu verlassen
讓那時的我永遠深愛著
Lass das Ich von damals dich für immer tief lieben
那時候的你
Das Du von damals
一直一直在一起
Immer, immer zusammen
你說就當是心疼自己
Du sagst, betrachte es als Schmerz um dich selbst
我選擇不惋惜
Ich wähle, nichts zu bedauern
自己離開自己
Mich selbst verlassen
就讓那時候的我依然微笑
Lass das Ich von damals einfach weiter lächeln
不曾離開原地
Den Ort nie verlassen
或許可以聽的見如果夠仔細
Vielleicht kann man es hören, wenn man genau genug hinhört
誰在自己的心裡輕聲哭泣
Wer weint leise in seinem eigenen Herzen
我們都習慣了說沒關係
Wir haben uns alle daran gewöhnt zu sagen, 'Macht nichts'
不敢回憶是誰的對不起
Wage nicht, mich zu erinnern, wessen Entschuldigung es war
我說如果真懂了珍惜
Ich sage, wenn ich das Schätzen wirklich verstanden hätte
我選擇離開自己
Ich wähle, mich selbst zu verlassen
讓那時的我永遠深愛著
Lass das Ich von damals dich für immer tief lieben
那時候的你
Das Du von damals
一直一直在一起
Immer, immer zusammen
你說就當是心疼自己
Du sagst, betrachte es als Schmerz um dich selbst
我選擇不惋惜
Ich wähle, nichts zu bedauern
自己離開自己
Mich selbst verlassen
就讓那時候的我依然微笑
Lass das Ich von damals einfach weiter lächeln
不曾離開原地
Den Ort nie verlassen
牽掛太輕不容易放棄
Die Sorge wiegt zu leicht, um sie leicht aufzugeben
嘆息太重不容易拿起
Der Seufzer ist zu schwer, um ihn leicht aufzunehmen
誰先離開誰說的對不起
Wer ging zuerst, wer sagte 'Es tut mir leid'?
我說如果真懂了珍惜
Ich sage, wenn ich das Schätzen wirklich verstanden hätte
我選擇離開自己
Ich wähle, mich selbst zu verlassen
讓那時的我永遠深愛著
Lass das Ich von damals dich für immer tief lieben
那時候的你
Das Du von damals
一直一直在一起
Immer, immer zusammen
你說就當是心疼自己
Du sagst, betrachte es als Schmerz um dich selbst
我選擇不惋惜
Ich wähle, nichts zu bedauern
自己離開自己
Mich selbst verlassen
就讓那時候的我依然微笑
Lass das Ich von damals einfach weiter lächeln
不曾離開原地
Den Ort nie verlassen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.