徐瑋 - 我好想你 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 徐瑋 - 我好想你




我好想你
Я так по тебе скучаю
開了燈 眼前的模樣
Включаю свет всё тот же вид,
偌大的房 寂寞的床
Огромная комната, одинокая кровать.
關了燈 全都一個樣
Выключаю свет всё безразлично,
心裡的傷 無法分享
Боль в сердце ни с кем не разделить.
生命 隨年月流去 隨白髮老去
Жизнь утекает с годами, вместе с сединой стареет,
隨著你離去 快樂渺無音訊
С твоим уходом радость исчезла без следа.
隨往事淡去 隨夢境睡去
Вместе с прошлым угасает, вместе со снами засыпает,
隨麻痺的心逐漸遠去
Вместе с онемевшим сердцем постепенно уходит.
我好想你 好想你 卻不露痕跡
Я так по тебе скучаю, так скучаю, но не показываю вида,
我還踮著腳思念 我還任記憶盤旋
Я всё ещё на цыпочках стою, тоскуя, я всё ещё позволяю памяти кружить,
我還閉著眼流淚 我還裝作無所謂
Я всё ещё с закрытыми глазами плачу, я всё ещё притворяюсь, что мне всё равно.
我好想你 好想你 卻欺騙自己
Я так по тебе скучаю, так скучаю, но обманываю себя.
開了燈 眼前的模樣
Включаю свет всё тот же вид,
偌大的房 寂寞的床
Огромная комната, одинокая кровать.
關了燈 全都一個樣
Выключаю свет всё безразлично,
心裡的傷 無法分享
Боль в сердце ни с кем не разделить.
生命 隨年月流去 隨白髮老去
Жизнь утекает с годами, вместе с сединой стареет,
隨著你離去 快樂渺無音訊
С твоим уходом радость исчезла без следа.
隨往事淡去 隨夢境睡去
Вместе с прошлым угасает, вместе со снами засыпает,
隨麻痺的心逐漸遠去
Вместе с онемевшим сердцем постепенно уходит.
我好想你 好想你 卻不露痕跡
Я так по тебе скучаю, так скучаю, но не показываю вида,
我還踮著腳思念 我還任記憶盤旋
Я всё ещё на цыпочках стою, тоскуя, я всё ещё позволяю памяти кружить,
我還閉著眼流淚 我還裝作無所謂
Я всё ещё с закрытыми глазами плачу, я всё ещё притворяюсь, что мне всё равно.
我好想你 好想你 卻欺騙自己
Я так по тебе скучаю, так скучаю, но обманываю себя.
我好想你 好想你 就當作秘密
Я так по тебе скучаю, так скучаю, пусть это будет нашим секретом.
我好想你 好想你 就深藏在心
Я так по тебе скучаю, так скучаю, глубоко в сердце храню.





Авторы: Anonymous


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.