Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕らは今のなかで
Wir sind im Jetzt
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
Ein
aufrichtiges
Gefühl
verbindet
uns
alle.
本気でも不器用
ぶつかり合うこころ
Auch
wenn
wir
ernsthaft
und
ungeschickt
sind,
unsere
Herzen
prallen
aufeinander.
それでも見たいよ大きな夢は
Trotzdem
möchte
ich
die
großen
Träume
sehen.
ここにあるよ
始まったばかり
Sie
sind
hier,
es
hat
gerade
erst
begonnen.
楽しいだけじゃない
試されるだろう
Es
wird
nicht
nur
Spaß
machen,
wir
werden
geprüft.
だってその苦しさもミライ
Denn
auch
dieser
Schmerz
ist
Zukunft.
集まったら強い自分になってくよ
Wenn
wir
zusammenkommen,
werden
wir
stärker.
(きっとね)変わり続けて(We'll
be
star!)
(Sicher)
Wir
verändern
uns
ständig
(We'll
be
star!)
それぞれが好きなことで頑張れるなら
Wenn
jeder
in
dem,
was
er
liebt,
sein
Bestes
geben
kann,
新しい(場所が)ゴールだね
dann
ist
ein
neuer
(Ort)
das
Ziel.
それぞれの好きなことを信じていれば
Wenn
jeder
an
das
glaubt,
was
er
liebt,
ときめきを(抱いて)進めるだろう
dann
können
wir
mit
Begeisterung
(im
Herzen)
voranschreiten.
(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で
(Wirf
deine
Angst
weg)
Mit
einem
strahlenden
Lächeln.
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで
(Spring,
spring
hoch)
Wir
sind
im
Jetzt.
考えるだけよりみんなで走ろう
Anstatt
nur
nachzudenken,
lasst
uns
alle
zusammen
loslaufen,
mein
Schatz.
明日は未完成
予想できないちから
Das
Morgen
ist
unvollendet,
eine
unvorhersehbare
Kraft.
それなら起こるよ奇跡は必然
Dann
werden
Wunder
geschehen,
sie
sind
unvermeidlich.
これからだよ
何もかも全部が
Es
beginnt
jetzt,
alles.
悲しい時にこそ
上を向いてみよう
Gerade
wenn
wir
traurig
sind,
sollten
wir
nach
oben
schauen.
もっと素晴らしくなれセカイ
Werde
noch
wundervoller,
Welt.
輝きを胸に宿したいから
Weil
ich
den
Glanz
in
meinem
Herzen
tragen
möchte.
(ぐっとね)競い合おうよ(We
can
fly!)
(Genau)
Lass
uns
wetteifern
(We
can
fly!)
振り返る暇なんてないね
そんな気分さ
Wir
haben
keine
Zeit
zurückzublicken,
so
fühlt
es
sich
an.
広がるよ(君と)どこまでも
Es
weitet
sich
aus
(mit
dir)
bis
ins
Unendliche.
振り返る暇なんてないと感じているよ
Ich
habe
das
Gefühl,
keine
Zeit
zu
haben,
zurückzublicken.
刺激への(期待)盛り上がってく
Die
(Erwartung)
an
Aufregung
steigt.
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で
(Verabschiede
dich
von
meinem
ängstlichen
Ich)
Lösche
es
nicht
aus,
lächle.
(跳んで跳んで高く)僕らと今のなかを
(Spring,
spring
hoch)
Mit
uns
im
Jetzt.
夢が大きくなるほど(試されるだろう)
Je
größer
der
Traum
wird
(desto
mehr
werden
wir
geprüft).
胸の熱さで乗り切れ(僕の温度は)
Überwinde
es
mit
der
Hitze
deines
Herzens
(meine
Temperatur
ist).
熱いから(熱すぎて)とまらない
Es
ist
heiß
(zu
heiß),
es
hört
nicht
auf.
無謀な賭け?
勝ちにいこう!
Eine
waghalsige
Wette?
Lass
uns
gewinnen!
それぞれが好きなことで頑張れるなら
Wenn
jeder
in
dem,
was
er
liebt,
sein
Bestes
geben
kann,
新しい(場所が)ゴールだね
dann
ist
ein
neuer
(Ort)
das
Ziel.
それぞれの好きなことを信じていれば
Wenn
jeder
an
das
glaubt,
was
er
liebt,
ときめきを(抱いて)進めるだろう
dann
können
wir
mit
Begeisterung
(im
Herzen)
voranschreiten.
(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で
(Wirf
deine
Angst
weg)
Mit
einem
strahlenden
Lächeln.
(跳んで跳んで高く)僕らと今を
(Spring,
spring
hoch)
Mit
uns
im
Jetzt.
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で
(Verabschiede
dich
von
meinem
ängstlichen
Ich)
Lösche
es
nicht
aus,
lächle.
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで
(Spring,
spring
hoch)
Wir
sind
im
Jetzt.
輝きを待ってた...
Ich
habe
auf
den
Glanz
gewartet...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.