徳永英明 - やさしさで溢れるように PV - перевод текста песни на немецкий

やさしさで溢れるように PV - 徳永英明перевод на немецкий




やさしさで溢れるように PV
Von Zärtlichkeit überflutet PV
目が覚めればいつも 変わらない景色の中にいて
Wenn ich aufwache, bin ich immer in der gleichen, unveränderten Szenerie,
大切なことさえ 見えなくなってしまうよ
sodass selbst die wichtigen Dinge unsichtbar werden.
生きてる意味も その喜びも
Den Sinn des Lebens und auch seine Freude
あなたが教えてくれたことで
durch das, was du mich gelehrt hast,
大丈夫かもって 言える気がするよ
habe ich das Gefühl, sagen zu können: „Es wird schon gutgehen“.
今すぐ逢いたい その笑顔に
Ich möchte jetzt sofort dein Lächeln sehen.
あなたを包むすべてが やさしさで溢れるように
Möge alles, was dich umgibt, von Zärtlichkeit erfüllt sein.
わたしは強く迷わず あなたを愛し続けるよ
Ich werde dich stark und ohne Zögern weiterlieben.
どんなときも そばにいるよ
Ich bin immer an deiner Seite.
当たり前の事は いつでも忘れ去られがちで
Alltägliche Dinge geraten stets leicht in Vergessenheit,
息継ぎも忘れて 時間だけを食べてゆく
man vergisst zu atmen und verschlingt nur die Zeit.
花の名前も 空の広さも
Die Namen der Blumen, die Weite des Himmels
あなたが教えてくれたことで
durch das, was du mich gelehrt hast,
愛と呼べるもの 分かった気がする
habe ich das Gefühl, verstanden zu haben, was man Liebe nennen kann.
せわしなく進む 時の中で
Inmitten der rastlos fortschreitenden Zeit.
わたしの生きる世界が 光で満たされるように
Möge die Welt, in der ich lebe, von Licht erfüllt sein.
あなたの生きる時間を わたしが輝かせるから
Denn ich werde die Zeit, in der du lebst, zum Leuchten bringen.
離れていても そばにいるよ
Auch wenn wir getrennt sind, bin ich an deiner Seite.
雨に打たれても 風に吹かれても
Auch wenn der Regen auf mich schlägt, auch wenn der Wind mich verweht,
寒さを感じない 今は
spüre ich jetzt keine Kälte.
ぬくもりはいつも この胸の中に
Die Wärme ist immer in meiner Brust.
決して失くさないよ ありがとう
Ich werde sie niemals verlieren, danke dir.
巡る季節の中でも この手を離さないでいて
Auch im Wandel der Jahreszeiten, bitte lass diese Hand nicht los.
二人を繋ぐ想いが 決して色あせないように
Damit die Gefühle, die uns verbinden, niemals verblassen.
あなたを包むすべてが やさしさで溢れるように
Möge alles, was dich umgibt, von Zärtlichkeit erfüllt sein.
わたしは強く迷わず あなたを愛し続けるよ
Ich werde dich stark und ohne Zögern weiterlieben.
どんなときも そばにいるよ
Ich bin immer an deiner Seite.
離れていても そばにいるよ
Auch wenn wir getrennt sind, bin ich an deiner Seite.





Авторы: 亀田 誠治, 小倉 しんこう, 亀田 誠治, 小倉 しんこう


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.