Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ビルが見える教室で
ふたりは机並べて
Im
Klassenzimmer
mit
Blick
auf
die
Gebäude
saßen
wir
beide
nebeneinander
am
Pult
同じ月日を過ごした
Verbrachten
die
gleichen
Tage.
すこしの英語と、バスケット、そして
Ein
wenig
Englisch,
Basketball,
und
dann
私はあなたと恋を覚えた
lernte
ich
mit
dir
die
Liebe
kennen.
卒業しても私を
子供扱いしたよね
Auch
nach
dem
Abschluss
hast
du
mich
wie
ein
Kind
behandelt,
nicht
wahr?
「遠くへ行くなよ」と
"Geh
nicht
weit
weg",
sagtest
du
半分笑って、半分
真顔で
halb
lachend,
halb
mit
ernstem
Gesicht
抱き寄せた
und
zogst
mich
an
dich.
低い雲を広げた
冬の夜
In
einer
Winternacht
unter
tief
hängenden
Wolken
あなた
夢のように
bist
du,
wie
ein
Traum,
今年も海へ行くって
Wir
wollten
doch
dieses
Jahr
wieder
ans
Meer
gehen,
いっぱい
映画も観るって
viele
Filme
anschauen,
約束したじゃない
das
hattest
du
doch
versprochen!
あなた
約束したじゃない
Du
hattest
es
doch
versprochen!
会いたい...
Ich
vermisse
dich...
波打ち際
すすんでは
Ich
gehe
am
Ufer
entlang,
不意にあきらめて戻る
gebe
plötzlich
auf
und
kehre
um.
海辺をただ独り
Ganz
allein
am
Strand,
怒りたいのか、泣きたいのか
will
ich
wütend
sein,
will
ich
weinen?
わからずに
歩いてる
Ich
weiß
es
nicht
und
gehe
einfach
weiter.
声をかける人を
つい見つめる
Ich
schaue
unwillkürlich
jeden
an,
der
mich
anspricht.
彼があなただったら
Wenn
dieser
Jemand
du
wärst...
あなただったなら
Wenn
du
es
wärst...
強がる肩をつかんで
Würdest
du
meine
sich
sträubenden
Schultern
packen,
バカだなって叱って
mich
'Idiot'
nennen
und
schimpfen,
優しくKissをして
mich
sanft
küssen
嘘だよって抱きしめていて
und
mich
umarmen
und
sagen
'Es
ist
eine
Lüge'.
会いたい...
Ich
vermisse
dich...
遠くへ行くなと言って
Du
sagtest
doch
"Geh
nicht
weit
weg",
お願い一人にしないで
bitte,
lass
mich
nicht
allein.
強く、抱きしめて
Halte
mich
fest,
私のそばで生きていて
lebe
an
meiner
Seite.
今年も海へ行くって
Wir
wollten
doch
dieses
Jahr
wieder
ans
Meer
gehen,
いっぱい
映画も観るって
viele
Filme
anschauen,
約束したじゃない
das
hattest
du
doch
versprochen!
あなた
約束したじゃない
Du
hattest
es
doch
versprochen!
会いたい...
Ich
vermisse
dich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chihiro Sawa, Kazuo Zaitsu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.