Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why?
寝つかれぬ夜
Why?
Schlaflose
Nacht
鳴り響く電話のベル
Das
Telefon
klingelt
laut
Sigh...
虚ろな耳に
Sigh...
In
mein
leeres
Ohr
懐かしいあなたの声
Deine
vertraute
Stimme
Ah,
とまどう心で
Ah,
mit
verwirrtem
Herzen
上手な返事を探せば
Suche
ich
nach
einer
passenden
Antwort
長い月日飛び越えて
Überspringe
die
langen
Jahre
ときめくのよ
Und
mein
Herz
bebt
違う道を選んだあなたに
Dir,
die
einen
anderen
Weg
gewählt
hat
今ごろ愛打ち明けられても
Auch
wenn
du
mir
jetzt
deine
Liebe
gestehst
ひき返せないと知ってるから
Weil
ich
weiß,
dass
ich
nicht
zurückkann
この暮らし壊さないで
Zerstöre
dieses
mein
Leben
nicht
Why?
強いあなたが
Why?
Dass
du,
die
Starke,
寂しさに負けるなんて
Der
Einsamkeit
erliegst
Lie!
人恋しさは
Lie!
Die
Sehnsucht
nach
Nähe
年をとったしるしでしょ
Ist
doch
nur
ein
Zeichen
des
Alterns,
nicht
wahr?
Ah,
無邪気になれない
Ah,
ich
kann
nicht
mehr
unschuldig
sein
出会った昔のようには
Wie
damals,
als
wir
uns
trafen
受話器置いて
Ich
lege
den
Hörer
auf
せつなさに泣き崩れた
Und
breche
schmerzerfüllt
in
Tränen
aus
女心はいつも言葉と
Ein
Frauenherz
verbirgt
doch
immer
hinter
Worten
裏はらな企み隠してる
widersprüchliche
Absichten
どんなに遅すぎても告白
Egal
wie
spät,
ein
Geständnis
待ちわびて生きているの
darauf
wartet
es
sehnsüchtig
im
Leben
Ah,
失ったあとで
Ah,
erst
nach
dem
Verlust
真実に気付くのは何故
Warum
erkennt
man
die
Wahrheit?
それでもまた朝は来る
Trotzdem
kommt
der
Morgen
wieder
知らぬ顔で
Mit
unschuldigem
Gesicht
もしもワインの酔いが醒めても
Selbst
wenn
der
Weinrausch
verfliegt
本気で好きとつぶやいたこと
Dass
du
ernsthaft
'Ich
liebe
dich'
geflüstert
hast
心の片隅に覚えてて
Behalte
es
in
einer
Ecke
deines
Herzens
密やかな恋の証
Als
heimliches
Zeugnis
der
Liebe
女心はいつも言葉と
Ein
Frauenherz
verbirgt
doch
immer
hinter
Worten
裏はらな企み隠してる
widersprüchliche
Absichten
どんなに遅すぎても告白
Egal
wie
spät,
ein
Geständnis
待ちわびて生きているの
darauf
wartet
es
sehnsüchtig
im
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 竹内 まりや, 竹内 まりや
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.