徳永英明 - 瞳はダイアモンド - перевод текста песни на немецкий

瞳はダイアモンド - 徳永英明перевод на немецкий




瞳はダイアモンド
Augen wie Diamanten
愛してたって 言わないで...
Sag nicht, dass du mich geliebt hast...
映画色の街 美しい日々が
Die filmfarbene Stadt, schöne Tage,
切れ切れに映る
erscheinen fragmentiert
いつ過去形に変わったの?...
Wann wurde es zur Vergangenheitsform?...
あなたの傘から飛びだしたシグナル
Das Signal, als ich aus deinem Schirm sprang,
背中に感じた
fühlte ich auf meinem Rücken
追いかけてくれる優しさも無い
Nicht einmal die Güte, mir nachzujagen
Ah 泣かないで MEMORIES
Ah, weine nicht, ERINNERUNGEN
幾千粒の雨の矢たち
Zu den tausenden Pfeilen des Regens
見上げながら うるんだ
blickte ich auf, meine Augen feucht,
瞳はダイアモンド
Augen wie Diamanten
哀しいうわさも 微笑い飛ばしたの
Selbst traurige Gerüchte lachte ich weg,
あなたに限って
dachte, gerade du,
裏切ることはないわって...
würdest mich niemals betrügen...
でもあなたの眼を覗きこんだ時
Aber als ich in deine Augen blickte,
黒い雨雲が
sah ich dunkle Regenwolken,
二人の青空 消すのが見えた
die unseren blauen Himmel auslöschten
Ah 揺れないで MEMORIES
Ah, schwanke nicht, ERINNERUNGEN
時の流れが傷つけても
Auch wenn der Lauf der Zeit verletzt,
傷つかない心は
das Herz, das nicht verletzt wird,
小さなダイアモンド
ist ein kleiner Diamant
Ah 泣かないで MEMORIES
Ah, weine nicht, ERINNERUNGEN
私はもっと強いはずよ
Ich sollte stärker sein,
でもあふれて止まらぬ
aber diese überfließenden, unaufhaltsamen
涙はダイアモンド
Tränen sind Diamanten





Авторы: Takashi Matsumoto, Karuho Kureta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.