徳永英明 - 雪の華 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 徳永英明 - 雪の華




雪の華
Snow Flower
のびた人陰を
Shadows elongating
舗道にならべ
Lining the sidewalk
夕闇のなかを
In the twilight's embrace
君と歩いてる
I walk with you
手をつないで
Hand in hand
いつまでもずっと
Always and forever
そばにいれたなら
If I could stay by your side
泣けちゃうくらい
I'd cry tears of joy
風が冷たくなって
The wind grows colder
冬の匂いがした
The scent of winter fills the air
そろそろこの街に
Soon, this city will
君と近付ける
Bring us closer
季節がくる
As the season arrives
今年、最初の雪の華を
The first snow flower of the year
ふたり寄り添って
We stand side by side
眺めているこの瞬間に
As we gaze at this moment
幸せがあふれだす
Happiness overflows
甘えとか弱さじゃない
It's not dependence or weakness
ただ、君を愛してる
I simply love you
心からそう思った
With all my heart, I feel it's true
君がいると
With you by my side
どんなことでも
I can overcome
乗りきれるような
Any obstacle
気持ちになってる
My heart is filled
こんな日々が
May these days
いつまでもきっと
Continue forever
続いてくことを
That is my wish
祈っているよ
The wind rattles the window
風が窓を揺らした
The night awakens me
夜は揺り起こして
Any sorrow you may feel
どんな悲しいことも
I will turn into a smile
僕が笑顔へと
Snowflakes fall
変えてあげる
Outside the window
舞い落ちてきた雪の華が
Ceaslessly descending
窓の外ずっと
Painting our city white
降りやむことを知らずに
To care for someone
僕らの街を染める
To feel a purpose
誰かのためになにかを
That's how I discovered love
したいと思えるのが
If I were to lose you
愛ということを知った
I would become a star
もし、キミを失ったとしたなら
And guide you through the night
星になってキミを照らすだろう
Through your smiles
笑顔も 涙に濡れてる夜も
And tearful nights
いつもいつでも
I'll always be there
そばにいるよ
By your side
今年、最初の雪の華を
The first snow flower of the year
ふたり寄り添って
We stand side by side
眺めているこの瞬間に
As we gaze at this moment
幸せがあふれだす
Happiness overflows
甘えとか弱さじゃない
It's not dependence or weakness
ただ、君とずっと
Simply being with you
このまま一緒にいたい 素直にそう思える
That's all I desire
この街に降り積もってく 真っ白な雪の華
As the snow piles up in the city
ふたりの胸にそっと 想い出を描くよ
Snow flowers paint a picture of our love
これからも君とずっと...
Always and forever...





Авторы: Satomi, Ryoki Matsumoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.