恭碩良 - why - перевод текста песни на немецкий

why - 恭碩良перевод на немецкий




why
Warum
이른 아침에 일어나고
Warum wache ich früh am Morgen auf
밤에 잠이 들고
Warum schlafe ich nachts ein
반복되는 매일이 있는지
Warum gibt es sich wiederholende Tage
We don't know why
We don't know why
We don't know why
We don't know why
해가 뜨면
Warum, wenn die Sonne aufgeht
햇빛을 가리는데
Warum verdecken wir das Sonnenlicht, warum
비가 오면
Wenn es regnet
우산을 쓰는 ha
Warum benutzen wir einen Regenschirm, warum, warum, ha
We don't know why
We don't know why
We don't know why
We don't know why
그냥 그런 거겠지 하고
Ich habe einfach gelebt, weil ich dachte, es sei so
살아왔었지
Weil alle leben, ohne sich zu beschweren,
다들 군말 없이 살아가니까
lebte ich einfach so weiter.
그냥 그렇다고
Ich dachte, es ist einfach so
그렇게 묻어가야지
Ich muss mich einfach anpassen
아니 묻혀가야지
Nein, ich muss mich noch mehr anpassen
튀지 말아야지
Ich darf nicht auffallen
이젠 나도 모르겠어
Jetzt kenne ich mich selbst nicht mehr gut
사람들 하나겠지
Ich bin wohl nur einer von diesen Leuten
그래 그렇다고 말해주는
Ja, es ist beruhigender, wenn du mir sagst, dass es so ist,
오히려 편안해 피곤해
ich bin müde. Ich bin es leid.
무슨 이유가 필요해
Welchen Grund brauche ich noch
누구나 느끼지만
Jeder fühlt es
누구도 말은 못해
Aber niemand spricht darüber
나를 지킬 있다고
Ich glaubte, ich könnte mich selbst beschützen
믿어왔는데
Ich habe daran geglaubt
인터넷에 메인뉴스가 떴네
Im Internet sind die Schlagzeilen erschienen
기사 내용 뭔데 그러기도 전에
Noch bevor ich wusste, worum es in dem Artikel ging
댓글 1순위에 나도 모르게
Stimmte ich unbewusst dem ersten Kommentar zu,
공감하는 모습은 내가 아닌데
Dieses Bild von mir, das zustimmt, bin nicht ich
다들 따라가는데
Warum folgen alle anderen
이리저리 이끌려
Ich werde wieder hierhin und dorthin gezogen
여기저기 미끄러져
Ich rutsche wieder hierhin und dorthin
현실에 부딪혀 보니까
Weil ich mit dieser Realität konfrontiert werde
꿈은 멀리 멀어져
Mein Traum rückt in weite Ferne
우연히 꾸는 꿈이 전부야
Der Traum, den ich zufällig träume, ist alles
잠만 자다가
Ich schlafe nur
이젠 나도 모르겠어
Jetzt kenne ich mich selbst nicht mehr gut
사람들 하나겠지
Ich bin wohl nur einer von diesen Leuten
그래 그렇다고 말해주는
Ja, es ist beruhigender, wenn du mir sagst, dass es so ist,
오히려 편안해 피곤해
Ich bin müde, ich bin es leid.
무슨 이유가 필요해
Welchen Grund brauche ich noch
무슨 이유가 필요해
Welchen Grund brauche ich noch
You don't even know why
You don't even know why
Don't know why
Don't know why
Maybe you don't wanna know why
Maybe you don't wanna know why
이젠 나도 모르겠어
Jetzt kenne ich mich selbst nicht mehr gut
묻혀가야지 튀지 말아야지
Ich muss mich noch mehr anpassen, darf nicht auffallen, Liebling
사람들 하나겠지
Ich bin wohl nur einer von diesen Leuten
다들 군말 없이 살아가니까
Weil alle leben, ohne sich zu beschweren
무슨 이유가 필요해
Welchen Grund brauche ich noch





Авторы: JUN KUNG, DINO ACCONCI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.