Текст и перевод песни 恭碩良 - 無地自容
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
早机接夜机
I've
been
traveling
day
and
night,
同行是只得我自己
And
I've
been
doing
it
all
alone,
出境再入境
Crossing
borders,
time
zones,
and
flights,
常常睡不稳已梦醒
I
can't
seem
to
sleep,
I'm
always
on
my
own.
火车转电车
Trains
to
cars,
I've
been
everywhere,
从来没有终点要下车
But
I
never
seem
to
find
my
way
clear.
冬装变夏装
Winter
to
summer,
I've
seen
it
all,
仍然在整天转地方
But
I'm
still
lost,
I'm
still
on
my
call.
仍走不完走不完
I've
been
walking
for
so
long,
but
I
still
don't
know,
怎么会这么远?
How
much
further
I
have
to
go?
这些年都竟然去错地点
I've
been
to
so
many
places,
but
I've
never
felt
at
home,
(你)这里需要我吗?
Do
you
need
me
here?
注定我是个不速客吧
I
feel
like
an
uninvited
guest
everywhere
I
go,
有落脚地却没有家
I
have
a
place
to
stay,
but
no
place
to
call
home.
离开那肃杀感觉太差
I
want
to
feel
settled
down,
准我今次觉得归去吧
So
let
me
go
home
this
time.
到下个站去遇见她
To
the
next
town,
where
I'll
meet
her,
(从)冰岛到热海
From
Iceland
to
the
tropics,
炎凉又怎可以避开
I
can't
seem
to
escape
the
cold,
(从)花都到雾都
From
Paris
to
London,
如同雾中花看乐土
Life
is
a
beautiful
dream,
full
of
wonder.
(从)深山到绝谷
From
the
mountains
to
the
valleys,
途人亦都比我幸福
Even
strangers
seem
happier
than
me,
(从)沙丘到绿州
From
the
desert
to
the
oasis,
难行亦必须继续走
I
have
to
keep
going,
though
it's
hard
to
see.
仍走不完走不完
I've
been
walking
for
so
long,
but
I
still
don't
know,
怎么会这么远?
How
much
further
I
have
to
go?
这些年都竟然去错地点
I've
been
to
so
many
places,
but
I've
never
felt
at
home,
(你)这里需要我吗?
Do
you
need
me
here?
注定我是个不速客吧
I
feel
like
an
uninvited
guest
everywhere
I
go,
有落脚地却没有家
I
have
a
place
to
stay,
but
no
place
to
call
home.
离开那肃杀感觉太差
I
want
to
feel
settled
down,
准我今次觉得归去吧
So
let
me
go
home
this
time.
仍走不完走不完
I've
been
walking
for
so
long,
but
I
still
don't
know,
怎么会这么远?
How
much
further
I
have
to
go?
这些年都竟然去错地点
I've
been
to
so
many
places,
but
I've
never
felt
at
home,
(你)这里需要我吗?
Do
you
need
me
here?
注定我是个不速客吧
I
feel
like
an
uninvited
guest
everywhere
I
go,
有落脚地却没有家
I
have
a
place
to
stay,
but
no
place
to
call
home.
离开那肃杀感觉太差
I
want
to
feel
settled
down,
准我今次觉得归去吧
So
let
me
go
home
this
time.
到下个站去遇见她
To
the
next
town,
where
I'll
meet
her,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shen Ye Teng Bo, Wy Man Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.