Текст и перевод песни 悠木碧 - 回転木馬としっぽのうた
回転木馬としっぽのうた
Песня карусели и хвостика
きみとはぐれた
日曜日の
街はずれの
回転木馬
Я
потерял
тебя
в
воскресенье,
в
карусели
на
окраине
города.
くるくる
くるくる
きみはどこ?
Кружусь,
кружусь,
где
же
ты?
ぐるぐる
ぐるぐる
ぼくはここ
Кружусь,
кружусь,
а
я
вот
тут.
きみの目印は赤いクツと
こまったような大きな瞳
Твоя
примета
— красные
туфельки
и
большие
грустные
глаза.
心細くて
まるくなる
ぼくはもう
ふるえてるよ
Мне
страшно,
я
сжался
в
комочек,
я
уже
весь
дрожу.
きみがだいすき
いつだって
Я
тебя
очень
люблю,
всегда.
きみのとなりにいるだけで、ぼくはしあわせ
Когда
я
рядом
с
тобой,
я
счастлив.
白いたてがみ
金色馬車
まわるまわるよ
光の国
Белая
грива,
золотая
карета,
кружим,
кружим
в
царстве
огней.
パコパコ
ポコポコ
きみはどこ?
Бам-бам,
тук-тук,
где
же
ты?
ピコピコ
ペコペコ
ぼくはねこ
Пи-пи,
пе-пе,
я
— котик.
きみがわらえば
うれしくなる
Когда
ты
смеёшься,
мне
так
радостно.
きみがなけば
ぼくだってかなしい
Когда
ты
плачешь,
мне
тоже
грустно.
ねぇ、とどいてる?
聞こえてる?
はなればなれ
こんなきもち
Слышишь
ли
ты
меня?
Можешь
ли
ты
понять,
как
я
себя
чувствую,
когда
мы
врозь?
きみにあいたい
いますぐに
Я
хочу
увидеть
тебя
прямо
сейчас.
きみといっしょにいられたら、それがいちばん
Если
я
буду
с
тобой,
я
буду
самым
счастливым
на
свете.
遠くから
ぼくを
呼ぶ声がする...
Я
издалека
слышу,
как
ты
меня
зовёшь...
気がつけば
きみのうでのなか
И
вот
я
уже
в
твоих
объятиях.
あたたかくって
フワフワで
ここがいちばん
Мне
так
тепло
и
уютно,
здесь
— самое
лучшее
место
на
свете.
きみがだいすき
いつだって
Я
тебя
очень
люблю,
всегда.
きみのとなりにいるだけで、ぼくはしあわせ
Когда
я
рядом
с
тобой,
я
счастлив.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 岩里 祐穂, Bermei.inazawa, 岩里 祐穂, bermei.inazawa
Альбом
プティパ
дата релиза
28-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.