Текст и перевод песни 悠木碧 - 時計観覧車
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時計観覧車
Часы-колесо обозрения
12個の箱を回すそれは
Вращается,
неся
двенадцать
кабинок,
"時計観覧車"そう呼ばれてるらしい
Его
называют
"Часы-колесо
обозрения",
кажется.
いつも笑顔で乗り込んでくる
赤いワンピースの、翼のない子
Всегда
с
улыбкой
садится
в
него
мальчик
без
крыльев
в
красном
сарафане.
今日はまだ来ない
どうしたのかな...
Сегодня
он
ещё
не
пришёл.
Что
случилось?...
"時計観覧車"カラのままくるり
"Часы-колесо
обозрения"
крутится
пустым.
あくびしたボクのボヤけた視界
赤いワンピースの、翼のない子
В
моём
затуманенном
от
зевоты
взгляде
– мальчик
без
крыльев
в
красном
сарафане.
見つけたボクの赤い羽根を見て叫ぶ
Заметив
моё
красное
перо,
он
вскрикивает:
「お揃いだね!」
«У
нас
одинаковые!»
回ってよ
回ってよ
何周でも
Крутись,
крутись,
сколько
угодно
кругов,
キミといると違って見えるよ
С
тобой
всё
кажется
другим.
見慣れた青い空
今日は何故かいつもよりも高く感じた
Привычное
голубое
небо
сегодня
почему-то
кажется
выше,
чем
обычно.
出来ることならキミに翼を
高いところが大好きなんでしょ?
Если
бы
я
могла,
я
бы
дала
тебе
крылья.
Ты
же
любишь
высоту,
правда?
「違うの!
赤い羽根が見えたの!」
«Нет!
Я
увидела
красное
перо!»
見てたのは
ボクだけじゃなかったみたいだ
Похоже,
не
только
я
тебя
видела.
ゴンドラ、また6時を差した
Гондола
снова
показывает
шесть
часов.
「また明日!」そう言ってキミは...
«До
завтра!»
– сказав
это,
ты...
何度回っても
回っても
会えないんだよ
Сколько
ни
крутится,
ни
крутится,
я
не
могу
тебя
встретить.
どこか遠くで
また笑ってるかな?
Смеёшься
ли
ты
где-то
далеко?
キミなら飛べるよ
赤い羽根で
Ты
ведь
можешь
летать,
с
этим
красным
пером.
お揃いだよ
あの日のゴンドラも
У
нас
одинаковые.
Как
та
гондола
в
тот
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deco*27, deco*27
Альбом
プティパ
дата релиза
28-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.