Текст и перевод песни 戚薇 - 你是對的人 (with 俊昊) (電視劇《愛情回來了》片尾曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是對的人 (with 俊昊) (電視劇《愛情回來了》片尾曲)
Ты - тот самый (с Чун Хо) (Финальная песня сериала «Любовь вернулась»)
想不起是某年某天
Не
могу
вспомнить,
в
какой
год,
в
какой
день
你闖進視線
Ты
появился
в
моем
поле
зрения.
一個人畫圈圈
一個人盪鞦韆
Одна
рисовала
круги,
одна
качалась
на
качелях,
反復回想你的側臉
Снова
и
снова
вспоминала
твой
профиль.
下班已經凌晨幾點
С
работы
прихожу
в
который
уже
час
ночи,
還不想入眠
Всё
ещё
не
хочется
спать.
在等著你上線
又不想太明顯
Жду,
когда
ты
появишься
онлайн,
но
не
хочу,
чтобы
это
было
слишком
заметно.
倔強的不被你發現
Упрямо
скрываю
это
от
тебя.
Oh
你是對的人
不得不承認
О,
ты
- тот
самый,
приходится
признать,
無可取代的認真
Незаменимо
серьёзный.
Oh
我是對的人
最簡單的眼神
О,
я
- та
самая,
даже
самый
простой
взгляд
也勾住我心裡的魂
Захватывает
мою
душу.
I
know
that
love
is
truly
hurt
Я
знаю,
что
любовь
по-настоящему
ранит,
I
know
that
love
is
truly
hurt
Я
знаю,
что
любовь
по-настоящему
ранит,
I
know
that
love
is
also
happiness
Я
знаю,
что
любовь
- это
также
счастье,
I
know
that
love
is
also
happiness
Я
знаю,
что
любовь
- это
также
счастье,
Have
a
little
love
have
a
little
love
Немного
любви,
немного
любви,
Everybody
should
just
fall
in
love
Каждый
должен
просто
влюбиться,
Give
me
only
thing
that
I
want
so
bad
called
love
Дай
мне
единственное,
чего
я
так
сильно
хочу,
что
называется
любовью.
偷偷看你對誰放電
Тайком
наблюдаю,
кому
ты
улыбаешься,
撕掉你的標籤
Срываю
с
тебя
ярлыки,
修改保質期現
Меняю
срок
годности
сейчас,
讓我們愛保持新鮮
Пусть
наша
любовь
остаётся
свежей.
Oh
你是對的人
不得不承認
О,
ты
- тот
самый,
приходится
признать,
無可取代的認真
Незаменимо
серьёзный.
Oh
我是對的人
最簡單的眼神
О,
я
- та
самая,
даже
самый
простой
взгляд
也勾住我心裡的魂
Захватывает
мою
душу.
Oh
你是對的人
不得不承認
О,
ты
- тот
самый,
приходится
признать,
無可取代的認真
Незаменимо
серьёзный.
Oh
我是對的人
最簡單的眼神
О,
я
- та
самая,
даже
самый
простой
взгляд
也勾住我心裡的魂
Захватывает
мою
душу.
I
know
that
love
is
truly
hurt
Я
знаю,
что
любовь
по-настоящему
ранит,
I
know
that
love
is
truly
hurt
Я
знаю,
что
любовь
по-настоящему
ранит,
I
know
that
love
is
also
happiness
Я
знаю,
что
любовь
- это
также
счастье,
I
know
that
love
is
also
happiness
Я
знаю,
что
любовь
- это
также
счастье,
Have
a
little
love
have
a
little
love
Немного
любви,
немного
любви,
Everybody
should
just
fall
in
love
Каждый
должен
просто
влюбиться,
Give
me
only
thing
that
I
want
so
bad
called
love
Дай
мне
единственное,
чего
я
так
сильно
хочу,
что
называется
любовью.
唯一的可能
Единственно
возможные.
請交給我心裡的魂
Пожалуйста,
доверь
мне
свою
душу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.