戚薇 - 墨綠指甲 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 戚薇 - 墨綠指甲




墨綠指甲
Emerald Nails
最近搬了家的你
You moved recently
是否也换了心情
And changed your mood
多余的行李 长满刺的盆景
Excess baggage, a thorny plant
有没有丢掉不再理
Did you throw it away and ignore it?
那些熟悉的过去
Those familiar memories
像你隐藏的情绪
Like your hidden emotions
委屈了自己 哭过却还嘴硬
You委屈了自己,哭过却还嘴硬
说兴趣难免不适宜
Saying that your interests are not aligned
我远远看着你
I watch you from afar
却不能再进一步的距离
But can't get any closer
你伤心的表情 我怎么忍心
Your pained expression, how can I bear it
干预你故意要的孤寂
And intervene in the loneliness you seek?
你把指甲染成了墨绿
You painted your nails emerald
为把心思一层层隔离
To isolate your thoughts in layers
那掌心的痣 等你来对应
The mole on your palm, waiting for you to find the match
可是爱与被爱那会被注定
But love and being loved can be fated
你把心都染成了墨绿
You dyed your heart emerald
想要永不褪色的安宁
In search of an unwavering peace
习惯的任性 没人来回忆
Your willful ways are habitual, with no one to remember
难道会就这样 被隐形
Will you vanish into obscurity?
那些熟悉的过去
Those familiar memories
像你隐藏的情绪
Like your hidden emotions
委屈了自己 哭过却还嘴硬
委屈了自己,哭过却还嘴硬
说兴趣难免不适宜
Saying that your interests are not aligned
我远远看着你
I watch you from afar
却不能再进一步的距离
But can't get any closer
你伤心的表情 我怎么忍心
Your pained expression, how can I bear it
干预你故意要的孤寂
And intervene in the loneliness you seek?
你把指甲染成了墨绿
You painted your nails emerald
也把心思一层层隔离
And isolated your thoughts in layers
那掌心的痣 等你来对应
The mole on your palm, waiting for you to find the match
可是爱与被爱那会被注定
But love and being loved can be fated
你把心都染成了墨绿
You dyed your heart emerald
想要永不褪色的安宁
In search of an unwavering peace
习惯的任性 没人来回忆
Your willful ways are habitual, with no one to remember
难道会就这样 被隐形
Will you vanish into obscurity?
你把指甲染成了墨绿
You painted your nails emerald
为把心思一层层隔离
To isolate your thoughts in layers
那掌心的痣 等你来对应
The mole on your palm, waiting for you to find the match
可是爱与被爱那会被注定
But love and being loved can be fated
你把心都染成了墨绿
You dyed your heart emerald
想要永不褪色的安宁
In search of an unwavering peace
习惯的任性 没人来回忆
Your willful ways are habitual, with no one to remember
难道会就这样 被隐形
Will you vanish into obscurity?
难道爱情就这样 被暂停
Is our love just on pause?





Авторы: 趙貝爾


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.