戚薇 - 福爾馬林 - перевод текста песни на немецкий

福爾馬林 - 戚薇перевод на немецкий




福爾馬林
Formalin
我想要在雪山上看月光又怎样 但说无妨
Ich möchte das Mondlicht auf einem Schneeberg sehen, na und? Aber es schadet nicht, es zu sagen.
我想要在沙漠里冲浪又怎样 何必紧张
Ich möchte in der Wüste surfen, na und? Warum nervös sein?
不冲动 不热烈 不声嘶力竭
Nicht impulsiv, nicht leidenschaftlich, nicht heiser schreiend.
被侵蚀 的热血 就枯竭
Das zerfressene heiße Blut trocknet einfach aus.
青春没有疯狂不就和白纸一样
Jugend ohne Verrücktheit ist doch wie ein leeres Blatt Papier.
怎么证明我曾经来过这地球上一趟
Wie beweisen, dass ich einst auf dieser Erde war?
把formalin熬成汤 喝下青春的荒唐
Formalin zu Suppe kochen, die Absurdität der Jugend hinunterschlucken.
我不怕被弄脏 就怕太平常
Ich habe keine Angst, schmutzig zu werden, nur Angst, zu gewöhnlich zu sein.
我想要对别人视而不见 又怎样 但说无妨
Ich möchte andere ignorieren, na und? Aber es schadet nicht, es zu sagen.
我想要爱得地久天长又怎样 何必夸张
Ich möchte ewig lieben, na und? Warum übertreiben?
不冲动 不热烈 不声嘶力竭
Nicht impulsiv, nicht leidenschaftlich, nicht heiser schreiend.
被侵蚀 的热血 就枯竭
Das zerfressene heiße Blut trocknet einfach aus.
青春没有疯狂 不就和白纸一样
Jugend ohne Verrücktheit ist doch wie ein leeres Blatt Papier.
怎么证明我曾经来过这地球上一趟
Wie beweisen, dass ich einst auf dieser Erde war?
把formalin熬成汤 喝下青春的荒唐
Formalin zu Suppe kochen, die Absurdität der Jugend hinunterschlucken.
我不怕被弄脏 就怕太平常
Ich habe keine Angst, schmutzig zu werden, nur Angst, zu gewöhnlich zu sein.
青春没有疯狂 不就和白纸一样
Jugend ohne Verrücktheit ist doch wie ein leeres Blatt Papier.
怎么证明我曾经来过这地球上一趟
Wie beweisen, dass ich einst auf dieser Erde war?
把formalin熬成汤 喝下青春的荒唐
Formalin zu Suppe kochen, die Absurdität der Jugend hinunterschlucken.
我不怕被弄脏 就怕太平常
Ich habe keine Angst, schmutzig zu werden, nur Angst, zu gewöhnlich zu sein.
喝下青春的荒唐
Die Absurdität der Jugend hinunterschlucken.
我不怕被弄脏 就怕太平常
Ich habe keine Angst, schmutzig zu werden, nur Angst, zu gewöhnlich zu sein.





Авторы: 鄭宇界


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.