戴佩妮 - Fastly-Turning Time - перевод текста песни на немецкий

Fastly-Turning Time - 戴佩妮перевод на немецкий




Fastly-Turning Time
Zeitraffer
時間快轉
Zeitraffer
看窗外的風景 看天空藍得多麼熟悉
Ich sehe die Landschaft vor dem Fenster, sehe, wie vertraut blau der Himmel ist
看日曆一頁一頁撕去 看自己老去
Sehe, wie die Kalenderblätter Seite für Seite abgerissen werden, sehe, wie ich selbst älter werde
聽風輕輕吹襲 聽陽光笑得多麼美麗
Höre den Wind sanft wehen, höre, wie schön die Sonne lacht
聽耳邊傳來句句旋律 是自己聲音
Höre die Melodien, die an mein Ohr dringen, es ist meine eigene Stimme
如果可以讓現在停止不走
Wenn ich die Gegenwart anhalten könnte, damit sie nicht vergeht
就不會害怕失去這秒的感動
Dann hätte ich keine Angst, die Rührung dieses Moments zu verlieren
如果可以重新選擇個夢
Wenn ich einen Traum neu wählen könnte
而夢會是什麼顏色
Und welche Farbe hätte der Traum?
我的存在也會不同
Meine Existenz wäre auch anders
時間快轉 它不停的快轉
Die Zeit rast, sie rast unaufhörlich
旋轉我跟著旋轉
Dreht sich, und ich drehe mich mit
失去方向我沒有方向
Verliere die Richtung, ich habe keine Richtung
迷失方向我模糊了焦點
Verirre mich, mein Fokus verschwimmt
想不通太多事情呀 就把它遺忘
Zu viele Dinge, die ich nicht verstehen kann, ach, ich vergesse sie einfach
時間快轉 它不停的快轉
Die Zeit rast, sie rast unaufhörlich
旋轉我跟著旋轉
Dreht sich, und ich drehe mich mit
失去方向我沒有方向
Verliere die Richtung, ich habe keine Richtung
迷失方向我模糊了焦點
Verirre mich, mein Fokus verschwimmt
想不通太多道理呀 就選擇遺忘 就選擇遺忘
Zu viele Wahrheiten, die ich nicht verstehen kann, ach, ich entscheide mich, sie zu vergessen, entscheide mich, sie zu vergessen
看窗外的風景 看天空藍得多麼熟悉
Ich sehe die Landschaft vor dem Fenster, sehe, wie vertraut blau der Himmel ist
看日曆一頁一頁撕去 看自己老去
Sehe, wie die Kalenderblätter Seite für Seite abgerissen werden, sehe, wie ich selbst älter werde
聽風輕輕吹襲 聽陽光笑得多麼美麗
Höre den Wind sanft wehen, höre, wie schön die Sonne lacht
聽耳邊傳來句句旋律 是自己聲音
Höre die Melodien, die an mein Ohr dringen, es ist meine eigene Stimme
如果可以讓現在停止不走
Wenn ich die Gegenwart anhalten könnte, damit sie nicht vergeht
就不會害怕失去這秒的感動
Dann hätte ich keine Angst, die Rührung dieses Moments zu verlieren
如果可以重新選擇個夢
Wenn ich einen Traum neu wählen könnte
而夢會是什麼顏色
Und welche Farbe hätte der Traum?
我的存在也會不同
Meine Existenz wäre auch anders
時間快轉 它不停的快轉
Die Zeit rast, sie rast unaufhörlich
旋轉我跟著旋轉
Dreht sich, und ich drehe mich mit
失去方向我沒有方向
Verliere die Richtung, ich habe keine Richtung
迷失方向我模糊了焦點
Verirre mich, mein Fokus verschwimmt
想不通太多事情呀 就把它遺忘
Zu viele Dinge, die ich nicht verstehen kann, ach, ich vergesse sie einfach
時間快轉 它不停的快轉
Die Zeit rast, sie rast unaufhörlich
旋轉我跟著旋轉
Dreht sich, und ich drehe mich mit
失去方向我沒有方向
Verliere die Richtung, ich habe keine Richtung
迷失方向我模糊了焦點
Verirre mich, mein Fokus verschwimmt
想不通太多道理呀 就選擇遺忘 就選擇遺忘
Zu viele Wahrheiten, die ich nicht verstehen kann, ach, ich entscheide mich, sie zu vergessen, entscheide mich, sie zu vergessen
時間快轉 它不停的快轉
Die Zeit rast, sie rast unaufhörlich
旋轉我跟著旋轉
Dreht sich, und ich drehe mich mit
失去方向我沒有方向
Verliere die Richtung, ich habe keine Richtung
迷失方向我模糊了焦點
Verirre mich, mein Fokus verschwimmt
想不通太多道理呀 就選擇遺忘 就選擇遺忘
Zu viele Wahrheiten, die ich nicht verstehen kann, ach, ich entscheide mich, sie zu vergessen, entscheide mich, sie zu vergessen





Авторы: penny tai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.