Текст и перевод песни 戴佩妮 - 什麼都捨得 - Gain Version
什麼都捨得 - Gain Version
Всё отдам - Gain Version
到這裡
只能送你到這裡
是我沒勇氣陪你走下去
Дошла
я
до
предела,
могу
проводить
тебя
только
досюда.
Мне
не
хватает
смелости
идти
с
тобой
дальше.
沒有勇氣
Не
хватает
смелости.
對不起
我害怕看見你的背影
Прости,
я
боюсь
видеть
твою
спину,
когда
ты
уходишь.
不哭泣
說好誰也不哭泣
Не
плакать.
Мы
договорились,
что
никто
не
будет
плакать.
是我不爭氣
我的眼淚多麼不爭氣
Это
я
слабая.
Мои
слёзы
такие
некстати.
對不起
答應我你要照顧自己
Прости.
Обещай
мне,
что
будешь
заботиться
о
себе.
不要你什麼
只要你快樂
Мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
только
чтобы
ты
был
счастлив.
再多的辛苦也都是值得
Какие
бы
трудности
ни
были,
всё
это
того
стоило.
更值得的是回憶是一輩子
Ещё
ценнее
то,
что
воспоминания
останутся
на
всю
жизнь.
我在你心裡住過一陣子
Я
жила
в
твоём
сердце
какое-то
время.
不要你什麼
只要你記得
Мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
только
чтобы
ты
помнил,
誰曾是你最依偎的那個
кто
был
тем
человеком,
к
которому
ты
прижимался.
那個人是我
也許走遠了
Этим
человеком
была
я.
Возможно,
я
уйду
далеко,
為了看你多一次微笑
我什麼都捨得
но
чтобы
увидеть
твою
улыбку
ещё
раз,
я
всё
отдам.
不要你什麼
只要你快樂
Мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
только
чтобы
ты
был
счастлив.
再多的辛苦也都是值得
Какие
бы
трудности
ни
были,
всё
это
того
стоило.
更值得的是回憶是一輩子
Ещё
ценнее
то,
что
воспоминания
останутся
на
всю
жизнь.
我在你心裡住過一陣子
Я
жила
в
твоём
сердце
какое-то
время.
不要你什麼
只要你記得
Мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
только
чтобы
ты
помнил,
誰曾是你最依偎的那個
кто
был
тем
человеком,
к
которому
ты
прижимался.
那個人是我
也許走遠了
Этим
человеком
была
я.
Возможно,
я
уйду
далеко,
為了看你多一次微笑
我什麼都捨得
но
чтобы
увидеть
твою
улыбку
ещё
раз,
я
всё
отдам.
為了換你多一次微笑
我什麼都捨得
Чтобы
увидеть
твою
улыбку
ещё
раз,
я
всё
отдам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pei Ni Dai
Альбом
好佩妮
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.