Текст и перевод песни 戴佩妮 - 愛過
沒想過
我還能握著你的手
I
never
thought
I
could
still
hold
your
hand
還能和你一起走
一起走
And
still
walk
with
you,
walk
with
you
你曾說過
就算走到路的盡頭
You
once
said
that
even
if
we
reached
the
end
of
the
road
你還是堅持陪我
陪著我
You
would
still
insist
on
accompanying
me,
accompanying
me
去找一個開始
就這樣也找到了最後
To
find
a
beginning,
and
that's
how
we
found
the
end
喔
不放手和你到最後
Oh,
I
will
not
let
go
of
your
hand
until
the
very
end
不管別人怎麼看我
我只相信愛沒錯
No
matter
what
others
think
of
me,
I
only
believe
that
love
is
right
不要對我懷疑太多
或去猜測我們的以後
Don't
doubt
me
too
much,
or
try
to
guess
our
future.
不怕再多冷眼看我
我只相信愛沒錯
I'm
not
afraid
of
any
more
glares,
I
only
believe
that
love
is
right
不問結果是什麼
永遠不算什麼
I
don't
ask
what
the
outcome
will
be,
it
will
never
matter.
你曾說過
就算走到路的盡頭
You
once
said
that
even
if
we
reached
the
end
of
the
road
你還是堅持陪我
陪著我
You
would
still
insist
on
accompanying
me,
accompanying
me
去找一個開始
就這樣也找到了最後
To
find
a
beginning,
and
that's
how
we
found
the
end
喔
不放手和你到最後
Oh,
I
will
not
let
go
of
your
hand
until
the
very
end
不管別人怎麼看我
我只相信愛沒錯
No
matter
what
others
think
of
me,
I
only
believe
that
love
is
right
不要對我懷疑太多
或去猜測我們的以後
Don't
doubt
me
too
much,
or
try
to
guess
our
future
不怕再多冷眼看我
我只相信愛沒錯
I'm
not
afraid
of
any
more
glares,
I
only
believe
that
love
is
right
不問結果是什麼
永遠不算什麼
I
don't
ask
what
the
outcome
will
be,
it
will
never
matter
永遠不算什麼
It
will
never
matter
只要是曾經愛過
As
long
as
we
have
loved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Penny Tai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.