戴佩妮 - 聽說 - перевод текста песни на немецкий

聽說 - 戴佩妮перевод на немецкий




聽說
Gehört
呆坐了半個鐘頭 一句話也沒有說 我們只是低著頭
Saß eine halbe Stunde stumm da, kein einziges Wort gesagt, wir senkten nur den Kopf.
咖啡冷了半個鐘頭 你一口也沒有碰 不是因為不可口
Der Kaffee ist seit einer halben Stunde kalt, du hast keinen Schluck angerührt, nicht, weil er nicht schmeckt.
只是聽說你要走 但只是聽別人說 你不曾親口說過
Ich habe nur gehört, dass du gehen willst, aber nur von anderen gehört, du selbst hast es nie gesagt.
只是聽說你要走 我想我沒有聽錯 你不是隨便說說
Ich habe nur gehört, dass du gehen willst, ich glaube, ich habe mich nicht verhört, du meinst es ernst.
戒指還戴在右手 也以為有了住所 沒想到又要搬走
Der Ring steckt noch am rechten Finger, ich dachte, ich hätte ein Zuhause gefunden, hätte nicht gedacht, schon wieder umziehen zu müssen.
不舒服還是接受 總結你的理由 換句話就是分手
Es ist unangenehm, aber ich akzeptiere es. Deine Gründe zusammengefasst, bedeuten mit anderen Worten: Trennung.
只是聽說你要走 但只是聽別人說 沒想到都是真的
Ich habe nur gehört, dass du gehen willst, aber nur von anderen gehört, hätte nicht gedacht, dass alles wahr ist.
只是聽說你要走 我想我不會把你留 你已不再是我的
Ich habe nur gehört, dass du gehen willst, ich glaube nicht, dass ich dich aufhalten werde, du bist nicht mehr meiner.
只是聽說你要走 只是聽說你要走 只是聽說你要走
Nur gehört, dass du gehen willst, nur gehört, dass du gehen willst, nur gehört, dass du gehen willst.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.