聽說 - 戴佩妮перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
呆坐了半個鐘頭
一句話也沒有說
我們只是低著頭
Saß
eine
halbe
Stunde
stumm
da,
kein
einziges
Wort
gesagt,
wir
senkten
nur
den
Kopf.
咖啡冷了半個鐘頭
你一口也沒有碰
不是因為不可口
Der
Kaffee
ist
seit
einer
halben
Stunde
kalt,
du
hast
keinen
Schluck
angerührt,
nicht,
weil
er
nicht
schmeckt.
只是聽說你要走
但只是聽別人說
你不曾親口說過
Ich
habe
nur
gehört,
dass
du
gehen
willst,
aber
nur
von
anderen
gehört,
du
selbst
hast
es
nie
gesagt.
只是聽說你要走
我想我沒有聽錯
你不是隨便說說
Ich
habe
nur
gehört,
dass
du
gehen
willst,
ich
glaube,
ich
habe
mich
nicht
verhört,
du
meinst
es
ernst.
戒指還戴在右手
也以為有了住所
沒想到又要搬走
Der
Ring
steckt
noch
am
rechten
Finger,
ich
dachte,
ich
hätte
ein
Zuhause
gefunden,
hätte
nicht
gedacht,
schon
wieder
umziehen
zu
müssen.
不舒服還是接受
總結你的理由
換句話就是分手
Es
ist
unangenehm,
aber
ich
akzeptiere
es.
Deine
Gründe
zusammengefasst,
bedeuten
mit
anderen
Worten:
Trennung.
只是聽說你要走
但只是聽別人說
沒想到都是真的
Ich
habe
nur
gehört,
dass
du
gehen
willst,
aber
nur
von
anderen
gehört,
hätte
nicht
gedacht,
dass
alles
wahr
ist.
只是聽說你要走
我想我不會把你留
你已不再是我的
Ich
habe
nur
gehört,
dass
du
gehen
willst,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
dich
aufhalten
werde,
du
bist
nicht
mehr
meiner.
只是聽說你要走
只是聽說你要走
只是聽說你要走
Nur
gehört,
dass
du
gehen
willst,
nur
gehört,
dass
du
gehen
willst,
nur
gehört,
dass
du
gehen
willst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.