Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
散场了
Die
Vorstellung
ist
aus.
戏院门口是那么的拥挤
Am
Kinoeingang
ist
so
ein
Gedränge.
我没有特别故意冲出这人群
Ich
habe
mich
nicht
absichtlich
aus
dieser
Menge
gedrängt.
忽然一阵感觉
Plötzlich
ein
Gefühl,
凉风息息
ein
kühler
Wind
weht
sanft.
原来这片天空快要下雨
Ah,
dieser
Himmel
wird
bald
regnen.
走过了几条街
Bin
durch
ein
paar
Straßen
gelaufen,
哪个地方都没兴趣
kein
Ort
interessiert
mich.
我买了汉堡可乐晃来又晃去
Ich
habe
einen
Burger
und
Cola
gekauft,
schlendere
hin
und
her.
突然一阵雷声
Plötzlich
ein
Donnerschlag.
雨开始往身上滴
Der
Regen
beginnt
auf
mich
zu
tropfen.
心情被雨淋的
Meine
Stimmung,
vom
Regen
durchnässt,
我全身都麻痹
mein
ganzer
Körper
ist
wie
betäubt.
阳光整个周末
Die
Sonne
hat
sich
das
ganze
Wochenende,
它躲在那里
sie
hat
sich
dort
versteckt.
需要一些耐性和时间玩的游戏
Ein
Spiel,
das
etwas
Geduld
und
Zeit
erfordert.
噢
没有理由搞到现在没有地方去
Oh,
es
gibt
keinen
Grund,
warum
ich
jetzt
nirgendwo
hingehen
kann.
没有地方去
Nirgendwo
hinzugehen.
不打算要躲雨
Ich
habe
nicht
vor,
mich
vor
dem
Regen
zu
verstecken,
所以离开这里
also
gehe
ich
von
hier
weg.
我走着走着走着
Ich
gehe
und
gehe
und
gehe,
眼光看的远远的
mein
Blick
schweift
in
die
Ferne.
虽然有陌生人望向我
Auch
wenn
Fremde
mich
ansehen,
我不以为意
es
kümmert
mich
nicht.
心情被雨淋的
Meine
Stimmung,
vom
Regen
durchnässt,
我全身都麻痹
mein
ganzer
Körper
ist
wie
betäubt.
阳光整个周末
Die
Sonne
hat
sich
das
ganze
Wochenende,
它躲在那里
sie
hat
sich
dort
versteckt.
需要一些耐性和时间玩的游戏
Ein
Spiel,
das
etwas
Geduld
und
Zeit
erfordert.
噢
没有理由搞到现在没有地方去
Oh,
es
gibt
keinen
Grund,
warum
ich
jetzt
nirgendwo
hingehen
kann.
心情被雨淋的
Meine
Stimmung,
vom
Regen
durchnässt,
我全身都麻痹
mein
ganzer
Körper
ist
wie
betäubt.
阳光整个周末
Die
Sonne
hat
sich
das
ganze
Wochenende,
它躲在那里
sie
hat
sich
dort
versteckt.
需要一些耐性和时间玩的游戏
Ein
Spiel,
das
etwas
Geduld
und
Zeit
erfordert.
噢
没有理由搞到现在没有地方去
Oh,
es
gibt
keinen
Grund,
warum
ich
jetzt
nirgendwo
hingehen
kann.
没有地方去
Nirgendwo
hinzugehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 戴佩妮
Альбом
怎樣
дата релиза
18-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.