Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天多高地多厚
誰能夠看的透
Wie
hoch
der
Himmel,
wie
dick
die
Erde,
wer
kann
es
durchschauen?
月不出日不落
當所有成泡沫
Der
Mond
geht
nicht
auf,
die
Sonne
geht
nicht
unter,
wenn
alles
zu
Schaum
wird.
愛過的那些愛
燃燒後已足夠
Die
Liebe,
die
ich
erfuhr,
nach
dem
Verglühen
ist
sie
genug.
一無所懼
不要再害怕失去
Furchtlos,
keine
Angst
mehr
zu
verlieren.
就算絕望
想把我嚼碎吞沒
Auch
wenn
die
Verzweiflung
mich
zerkauen
und
verschlingen
will,
天空會借我
雨後彩虹
Der
Himmel
wird
mir
den
Regenbogen
nach
dem
Regen
leihen.
就算悲傷
想把我毀滅捲走
Auch
wenn
die
Trauer
mich
zerstören
und
mitreißen
will,
還是有活下去的理由
Gibt
es
immer
noch
einen
Grund
weiterzuleben.
都是因為愛
我死也離不開
Alles
wegen
der
Liebe,
selbst
der
Tod
kann
mich
nicht
trennen.
把痛哭眼淚都哭乾
Die
schmerzvollen
Tränen
trockengeweint.
我往上走
我主宰了我
Ich
gehe
aufwärts,
ich
beherrsche
mich
selbst.
天可長地可久
有了心就遼闊
Der
Himmel
mag
ewig
sein,
die
Erde
mag
dauern,
mit
einem
Herzen
wird
es
weit.
月會出日會落
最寂寞更自由
Der
Mond
wird
aufgehen,
die
Sonne
wird
untergehen,
in
tiefster
Einsamkeit
liegt
größere
Freiheit.
痛過的那些痛
我記得還有夢
Die
Schmerzen,
die
ich
litt,
ich
erinnere
mich,
es
gibt
noch
Träume.
一無所懼
每個傷口都很貴重
Furchtlos,
jede
Wunde
ist
sehr
kostbar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.