Текст и перевод песни 戴愛玲 - 壞壞惹人愛
壞壞惹人愛
Плохиш такой привлекательный
妖妖嬌嬌
走去走來
Everybody
被她勾的心難耐
Кокетливая,
манящая,
туда-сюда
ходит,
сводит
всех
с
ума.
她很可愛
她很會ㄋㄞ
落在她的手裡男人只好乖乖
Она
такая
милая,
такая
нежная,
попав
в
ее
сети,
мужчина
становится
послушным.
他以為他帥
人見人愛
姊姊妹妹為他心花朵朵盛開
Он
думает,
что
он
красавчик,
всеобщий
любимец,
все
девушки
от
него
без
ума.
他脾氣壞
他很GY
最後還能讓你笑著說
Bye
Bye
У
него
скверный
характер,
он
такой
противный,
но
в
итоге
ты
все
равно
улыбаешься
и
говоришь
ему:
"Пока-пока".
壞壞惹人愛
愛就是你情我也願
Плохиш
такой
привлекательный,
любовь
- это
когда
я
готова
на
все
ради
тебя.
壞壞惹人愛
是鬼迷心竅想要的危險
Плохиш
такой
привлекательный,
это
как
одержимость,
опасность,
которую
я
хочу.
壞壞惹人愛
喔~再壞也是我的Baby
Плохиш
такой
привлекательный,
ох...
Даже
если
ты
плохой,
ты
все
равно
мой
малыш.
壞壞惹人愛
說穿了人到底是有點賤
Плохиш
такой
привлекательный,
если
честно,
люди
немного
странные.
妖妖嬌嬌
走去走來
Everybody
被她勾的心難耐
Кокетливая,
манящая,
туда-сюда
ходит,
сводит
всех
с
ума.
她很可愛
她很會ㄋㄞ
落在她的手裡男人只好乖乖
Она
такая
милая,
такая
нежная,
попав
в
ее
сети,
мужчина
становится
послушным.
他以為他帥
人見人愛
姊姊妹妹為他心花朵朵盛開
Он
думает,
что
он
красавчик,
всеобщий
любимец,
все
девушки
от
него
без
ума.
他脾氣壞
他很GY
最後還能讓你笑著說
Bye
Bye
У
него
скверный
характер,
он
такой
противный,
но
в
итоге
ты
все
равно
улыбаешься
и
говоришь
ему:
"Пока-пока".
壞壞惹人愛
愛就是你情我也願
Плохиш
такой
привлекательный,
любовь
- это
когда
я
готова
на
все
ради
тебя.
壞壞惹人愛
是鬼迷心竅想要的危險
Плохиш
такой
привлекательный,
это
как
одержимость,
опасность,
которую
я
хочу.
壞壞惹人愛
喔~再壞也是我的Baby
Плохиш
такой
привлекательный,
ох...
Даже
если
ты
плохой,
ты
все
равно
мой
малыш.
壞壞惹人愛
說穿了人到底是有點賤
Плохиш
такой
привлекательный,
если
честно,
люди
немного
странные.
誰說男人要多金
女人就要多情
太普通也很乏味
Кто
сказал,
что
мужчина
должен
быть
богатым,
а
женщина
- любвеобильной?
Слишком
обыденно
- тоже
скучно.
這世界男男女女
男女玩著愛情
他越壞她越想要愛
壞壞的偏偏會惹人愛
В
этом
мире
мужчины
и
женщины
играют
в
любовь.
Чем
он
хуже,
тем
больше
ей
хочется
его
любить.
Плохие
парни
почему-то
так
привлекательны.
壞壞惹人愛
愛就是你情我也願
Плохиш
такой
привлекательный,
любовь
- это
когда
я
готова
на
все
ради
тебя.
壞壞惹人愛
是鬼迷心竅想要的危險
Плохиш
такой
привлекательный,
это
как
одержимость,
опасность,
которую
я
хочу.
壞壞惹人愛
喔~再壞也是我的Baby
Плохиш
такой
привлекательный,
ох...
Даже
если
ты
плохой,
ты
все
равно
мой
малыш.
壞壞惹人愛
說穿了人到底是有點賤
Плохиш
такой
привлекательный,
если
честно,
люди
немного
странные.
誰說男人要多金
女人就要多情
太普通也很乏味
Кто
сказал,
что
мужчина
должен
быть
богатым,
а
женщина
- любвеобильной?
Слишком
обыденно
- тоже
скучно.
這世界男男女女
男女玩著愛情
他越壞她越想要愛
壞壞的偏偏會惹人愛
В
этом
мире
мужчины
и
женщины
играют
в
любовь.
Чем
он
хуже,
тем
больше
ей
хочется
его
любить.
Плохие
парни
почему-то
так
привлекательны.
壞壞惹人愛
明明知道愛不起
Плохиш
такой
привлекательный,
хотя
я
знаю,
что
не
могу
тебя
любить.
壞壞惹人愛
還是意亂情迷
Плохиш
такой
привлекательный,
я
все
равно
теряю
голову.
壞壞惹人愛
心裡只想抗拒
Плохиш
такой
привлекательный,
я
хочу
сопротивляться.
壞壞惹人愛
就是無法脫離
Плохиш
такой
привлекательный,
я
просто
не
могу
от
тебя
оторваться.
壞壞惹人愛
明明知道愛不起
Плохиш
такой
привлекательный,
хотя
я
знаю,
что
не
могу
тебя
любить.
壞壞惹人愛
還是意亂情迷
Плохиш
такой
привлекательный,
я
все
равно
теряю
голову.
壞壞惹人愛
心裡只想抗拒
Плохиш
такой
привлекательный,
я
хочу
сопротивляться.
壞壞惹人愛
就是無法脫離
Плохиш
такой
привлекательный,
я
просто
не
могу
от
тебя
оторваться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Stuart, Wa-wa
Альбом
Magic
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.