戴愛玲 - 戀單 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 戴愛玲 - 戀單




戀單
Single Love
沒有愛會讓人瘋狂 想用生命去交換
Without love, I'd go crazy, I'd trade my life for it
不能和你一起 我會造反
I can't be with you, I'll rebel
把自己的心拆成兩半
Tearing my heart in two
有了愛卻讓人傷感 想要激動地呐喊
With love, I'm filled with sorrow, I want to scream out loud
逃不開的城牆 我習慣硬闖
I can't escape these walls, I'll just charge through them
管它心有多傷
No matter how much my heart aches
活在愛與被愛的兩端
Living between love and being loved
獨自看著自己默默戀上孤單
Watching myself fall in love with solitude
請你別笑我 讓我難堪
Please don't laugh at me, it's embarrassing
我不知相愛有那麼難
I didn't know love could be so difficult
死在愛與不愛的兩難
Dying in this dilemma of love and no love
我就任憑自己默默戀上孤單
I'll just let myself fall in love with solitude
反正愛不成雙 還不如就鬆綁
If love can't be mutual, it's better to let go
回到寂寞天堂
Returning to the paradise of loneliness
没有愛會讓人瘋狂 想用生命去交換
Without love, I'd go crazy, I'd trade my life for it
不能和你一起 我會造反
I can't be with you, I'll rebel
把自己的心拆成兩半
Tearing my heart in two
有了愛卻讓人傷感 想要激動地呐喊
With love, I'm filled with sorrow, I want to scream out loud
逃不開的城牆 我習慣硬闖
I can't escape these walls, I'll just charge through them
管它心有多傷
No matter how much my heart aches
活在愛與被愛的兩端
Living between love and being loved
獨自看著自己默默戀上孤單
Watching myself fall in love with solitude
請你别笑我 讓我難堪
Please don't laugh at me, it's embarrassing
我不知相愛有那麼難
I didn't know love could be so difficult
死在愛與不愛的兩難
Dying in this dilemma of love and no love
我就任憑自己默默戀上孤單
I'll just let myself fall in love with solitude
反正愛不成雙 還不如就鬆綁
If love can't be mutual, it's better to let go
回到寂寞天堂
Returning to the paradise of loneliness
回到自己身旁
Returning to my own side





Авторы: Wang Wu Xiong, Zhan Ling Jia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.