Kotaro Oshio - CAN'T TAKE MY EYES OFF OF YOU 〜君の瞳に恋してる〜 - перевод текста песни на немецкий




CAN'T TAKE MY EYES OFF OF YOU 〜君の瞳に恋してる〜
ICH KANN MEINE AUGEN NICHT VON DIR LASSEN 〜Ich bin in deine Augen verliebt〜
Can′t Take My Eyes Off You君から目が離せない
Ich kann meine Augen nicht von dir lassenDu, von dir kann ich den Blick nicht wenden
You're just too good to be true君は信じられないくらい素敵
Du bist einfach zu gut, um wahr zu seinDu bist unglaublich wundervoll
I can′t take my eyes off you僕は君から目が離せない
Ich kann meine Augen nicht von dir lassenIch, von dir kann ich den Blick nicht wenden
You'd be like heaven to touch天国に触れてるみたいなんだ
Du wärst wie der Himmel, dich zu berührenEs wäre, als berührte ich den Himmel
I wanna hold you so much君を抱きしめたくてたまらない
Ich möchte dich so sehr haltenIch kann es kaum erwarten, dich zu umarmen
At long last love has arrivedついに春がやってきた
Endlich ist die Liebe angekommenEndlich ist der Frühling gekommen
And I thank God I'm alive神様に生きてることを感謝してる
Und ich danke Gott, dass ich lebeIch danke Gott, dass ich am Leben bin
You′re just too good to be true君は嘘みたいにキレイだ
Du bist einfach zu gut, um wahr zu seinDu bist so schön, es ist wie ein Traum
Can′t take my eyes off you君に釘付けさ
Ich kann meine Augen nicht von dir lassenIch bin wie an dich gefesselt
Pardon the way that I stare見つめるのを許してほしい
Entschuldige, wie ich starreVerzeih mir, dass ich dich anstarre
There's nothing else to compare他に比べるものはない
Es gibt nichts VergleichbaresEs gibt nichts, womit man es vergleichen könnte
The sight of you leaves me weak君を見ると弱気になってしまう
Dein Anblick macht mich schwachWenn ich dich sehe, werde ich schwach
There are no words left to speak言葉では表せない
Mir fehlen die WorteEs ist unbeschreiblich
But if you feel like I feelでももし君が僕と同じ気持ちだったら
Aber wenn du fühlst, was ich fühleAber wenn du dasselbe fühlst wie ich
Please let me know that is realこれは現実だって分からせて
Bitte lass mich wissen, dass es echt istLass mich wissen, dass dies Realität ist
You′re just too good to be true君は信じられないくらい素敵
Du bist einfach zu gut, um wahr zu seinDu bist unglaublich wundervoll
I can't take my eyes off you僕は君から目が離せない
Ich kann meine Augen nicht von dir lassenIch, von dir kann ich den Blick nicht wenden
I love you baby君が好きなんだ
Ich liebe dich, BabyIch mag dich
And if it′s quite all rightそしてもしよかったら
Und wenn es dir recht istUnd wenn es in Ordnung ist
I need you baby君が欲しいんだ
Ich brauche dich, BabyIch brauche dich
To warm the lonely nights寂しい夜を温めて
Um die einsamen Nächte zu wärmenUm die einsamen Nächte zu wärmen
I love you baby君が好きなんだ
Ich liebe dich, BabyIch mag dich
Trust in me when I say僕の言うことを信じて
Vertrau mir, wenn ich sageGlaube meinen Worten
Oh pretty baby可愛い君よ
Oh hübsches BabyOh, meine Süße
Don't bring me down I pray僕を断らないで 祈ってる
Enttäusch mich nicht, ich beteWeise mich nicht ab, ich bete
Oh pretty baby可愛い君よ
Oh hübsches BabyOh, meine Süße
Now that I′ve found you stayいま君がいてくれるってわかった
Jetzt, da ich dich gefunden habe, bleibJetzt weiß ich, dass du hier bist
And let me love you, babyそして君を愛したい
Und lass mich dich lieben, BabyUnd ich möchte dich lieben
Let me love you君を愛させて
Lass mich dich liebenLass mich dich lieben
You're just too good to be true君は信じられないくらい素敵
Du bist einfach zu gut, um wahr zu seinDu bist unglaublich wundervoll
I can't take my eyes off you僕は君から目が離せない
Ich kann meine Augen nicht von dir lassenIch, von dir kann ich den Blick nicht wenden
You′d be like heaven to touch天国に触れてるみたいなんだ
Du wärst wie der Himmel, dich zu berührenEs wäre, als berührte ich den Himmel
I wanna hold you so much君を抱きしめたくてたまらない
Ich möchte dich so sehr haltenIch kann es kaum erwarten, dich zu umarmen
At long last love has arrivedついに春がやってきた
Endlich ist die Liebe angekommenEndlich ist der Frühling gekommen
And I thank God I′m alive神様に生きてることを感謝してる
Und ich danke Gott, dass ich lebeIch danke Gott, dass ich am Leben bin
You're just too good to be true君は嘘みたいにキレイだ
Du bist einfach zu gut, um wahr zu seinDu bist so schön, es ist wie ein Traum
Can′t take my eyes off You君に釘付けさ
Ich kann meine Augen nicht von dir lassenIch bin wie an dich gefesselt
I love you baby君が好きなんだ
Ich liebe dich, BabyIch mag dich
And if it's quite all rightそしてもしよかったら
Und wenn es dir recht istUnd wenn es in Ordnung ist
I need you baby君が欲しいんだ
Ich brauche dich, BabyIch brauche dich
To warm the lonely nights寂しい夜を温めて
Um die einsamen Nächte zu wärmenUm die einsamen Nächte zu wärmen
I love you baby君が好きなんだ
Ich liebe dich, BabyIch mag dich
Trust in me when I say僕の言うことを信じて
Vertrau mir, wenn ich sageGlaube meinen Worten
Oh pretty baby可愛い君よ
Oh hübsches BabyOh, meine Süße
Don′t bring me down I pray僕を断らないで 祈ってる
Enttäusch mich nicht, ich beteWeise mich nicht ab, ich bete
Oh pretty baby可愛い君よ
Oh hübsches BabyOh, meine Süße
Now that I've found you stayいま君がいてくれるってわかった
Jetzt, da ich dich gefunden habe, bleibJetzt weiß ich, dass du hier bist
Oh pretty baby可愛い君よ
Oh hübsches BabyOh, meine Süße
Trust in me when I say僕の言うことを信じて
Vertrau mir, wenn ich sageGlaube meinen Worten





Авторы: Bob Crewe & Bob Gaudio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.