Kotaro Oshio - そして僕は途方に暮れる - перевод текста песни на немецкий

そして僕は途方に暮れる - 押尾コータローперевод на немецкий




そして僕は途方に暮れる
Und ich bin ratlos
見慣れない服を着た
In ungewohnter Kleidung
君が今 出ていった
bist du gerade gegangen,
髪型を整え
deine Frisur gerichtet,
テーブルの上も そのままに
der Tisch auch, unverändert.
ひとつのこらず君を
Alles, was dich nicht traurig macht,
悲しませないものを
ausnahmslos alles,
君の世界のすべてに すればいい
sollte deine ganze Welt sein.
そして僕は 途方に暮れる
Und ich bin ratlos.
ふざけあったあのリムジン
Die Limousine, in der wir herumalberten,
遠くなる 君の手で
entfernt sich, durch deine Hand.
やさしくなれずに 離れられずに
Unfähig, sanft zu sein, unfähig, loszulassen,
思いが残る
bleiben die Gefühle zurück.
もうすぐ雨のハイウェイ
Bald der regnerische Highway;
輝いた季節は
die leuchtende Jahreszeit,
君の瞳に何を うつすのか
was wird sie in deinen Augen spiegeln?
そして僕は 途方に暮れる
Und ich bin ratlos.
あの頃の君の笑顔で この部屋は
Mit deinem Lächeln von damals
みたされていく
füllt sich dieser Raum.
窓を曇らせたのは なぜ
Warum beschlug das Fenster?
君の選んだことだから
Weil es deine Wahl ist,
きっと 大丈夫さ
wird es sicher gut gehen,
君が心に決めたことだから
weil du es in deinem Herzen entschieden hast.
そして僕は 途方に暮れる
Und ich bin ratlos.
見慣れない服を着た
In ungewohnter Kleidung
君が今 出ていった
bist du gerade gegangen.





Авторы: 大沢誉志幸


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.