Текст и перевод песни 持修 - 愛了愛了
看看你
溢出來
的洶湧潮水
Посмотри
на
бурлящую
волну,
исходящую
от
тебя
看看我
冒出來
的粉紅泡泡
Посмотри
на
розовые
пузырьки,
которые
вышли
из
меня
你不知道我對你有多好
Ты
не
представляешь,
как
я
добр
к
тебе
你不知道我對你有多好
Ты
не
представляешь,
как
я
добр
к
тебе
你常常問我喜歡你哪裡(那裡)
Ты
часто
спрашиваешь
меня,
где
ты
мне
нравишься
(там)
講真
很複雜
可能頭以下膝蓋以上
Это
действительно
сложно,
может
быть,
ниже
головы
и
выше
колена.
說什麼你都不會滿意
Вы
не
будете
удовлетворены
тем,
что
говорите
但我真的超級爆炸喜歡你
Но
ты
мне
действительно
очень
нравишься
很多時候我先說對不起
Много
раз
я
сначала
извиняюсь
其實我不知道我做錯了什麼(你又不講)
На
самом
деле,
я
не
знаю,
что
я
сделал
не
так
(ты
не
говоришь
об
этом)
你覺得我就只會敷衍
Неужели
вы
думаете,
что
я
буду
только
поверхностен
但如果是別人我早就開噴了好嗎
Но
если
бы
это
был
кто-то
другой,
я
бы
давным-давно
начал
распылять,
хорошо?
對不起我一直以為
Прости,
я
всегда
думал
不要就是不要
Не
надо
просто
не
надо
對不起我一直以為
Прости,
я
всегда
думал
沒事真的就是沒事了
Все
в
порядке,
все
действительно
в
порядке
看看你
溢出來
的洶湧潮水
Посмотри
на
бурлящую
волну,
исходящую
от
тебя
看看我
冒出來
的粉紅泡泡
Посмотри
на
розовые
пузырьки,
которые
вышли
из
меня
你不知道我對你有多好
Ты
не
представляешь,
как
я
добр
к
тебе
你不知道我對你有多好
Ты
не
представляешь,
как
я
добр
к
тебе
看看我
冒出來
的粉紅泡泡
Посмотри
на
розовые
пузырьки,
которые
вышли
из
меня
你不知道我對你有多好
Ты
не
представляешь,
как
я
добр
к
тебе
你不知道我對你有多好
Ты
не
представляешь,
как
я
добр
к
тебе
你不知道我對你有多好
Ты
не
представляешь,
как
я
добр
к
тебе
你不知道我對你有多好...
Ты
не
представляешь,
как
я
добр
к
тебе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
!!!!
дата релиза
30-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.