Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いちばんいっぱい (Instrumental)
Am allermeisten (Instrumental)
おはよう
ぴかぴか朝陽
全身に金色スポットライト
Guten
Morgen,
strahlende
Morgensonne,
ein
goldener
Scheinwerfer
auf
meinen
ganzen
Körper.
うふうふ
ハートのあたり
いいことありそうな予感
Ufufu,
in
meiner
Herzgegend,
die
Ahnung,
dass
etwas
Gutes
passieren
könnte.
こころ何センチ?
(知りたいな)
どんなカタチしてるの??
(○、×、□???)
Wie
viele
Zentimeter
hat
das
Herz?
(Ich
möchte
es
wissen)
Welche
Form
hat
es??
(Kreis,
X,
Quadrat???)
わかんない
でも"大好き"が触れる
(あったかい場所)
場所
(正解!)
Ich
weiß
es
nicht,
aber
"Ich
hab
dich
lieb"
berührt
(ein
warmer
Ort)
einen
Ort
(Richtig!)
だから一番を探しに
出逢いに行こうよ
(レッツゴー)
Deshalb
lass
uns
auf
die
Suche
nach
dem
Allerliebsten
gehen,
lass
uns
ihm
begegnen
(Los
geht's!)
学校・音・歌・お茶・お菓子
Schule,
Klang,
Lied,
Tee,
Süßigkeiten
百個目の一番も
それは一番で
Auch
das
hundertste
Allerliebste
ist
immer
noch
das
Allerliebste.
胸一杯
お腹一杯
(幸せ)
充たされて
一緒にね...
にっこり
Das
Herz
voll,
der
Bauch
voll
(glücklich),
erfüllt,
zusammen,
nicht
wahr...
lächeln.
一番はひとつじゃない
Das
Allerliebste
ist
nicht
nur
eins.
おやすみ
さよなら今日
星空は藍色ブランケット
Gute
Nacht,
auf
Wiedersehen
heute,
der
Sternenhimmel
ist
eine
indigoblaue
Decke.
きゅんきゅん
ハートの奥がほんのり
せつないけど
Kyun
kyun,
tief
in
meinem
Herzen
ist
es
ein
wenig
wehmütig,
aber...
昨日のかさぶた
(痛みごと)
いつの間に消えたように
(ちちんぷいぷい)
Wie
der
Schorf
von
gestern
(samt
dem
Schmerz)
unbemerkt
verschwunden
ist
(Hokuspokus).
真(ま)っ新(さら)な始まりはエンドレス
Ein
brandneuer
Anfang
ist
endlos.
明日も一番を全力で
抱きしめてこうよ
(ギュッと)
Lass
uns
auch
morgen
das
Allerliebste
mit
aller
Kraft
umarmen
(Ganz
fest!).
人・犬・風・花・小径
Menschen,
Hunde,
Wind,
Blumen,
kleine
Wege.
千個目の一番も
やっぱ一番で
Auch
das
tausendste
Allerliebste
ist
doch
das
Allerliebste.
胸満杯
夢に乾杯
(がんばろう)
追いかけて転んでも平気
Das
Herz
übervoll,
ein
Hoch
auf
die
Träume
(kämpfen
wir!),
auch
wenn
wir
beim
Jagen
hinfallen,
macht
das
nichts.
(Keep
on
Keep
on
Singing
Songs
(Immer
weiter,
immer
weiter
Lieder
singen
Keep
on
Keep
on)
Immer
weiter,
immer
weiter)
最高って思う「瞬間」「今」を感じる、つくるため
Um
den
"Moment",
das
"Jetzt",
das
sich
am
besten
anfühlt,
zu
spüren,
zu
erschaffen.
みんな生まれたね!?
ハートを持って!!
Wir
alle
wurden
geboren,
nicht
wahr!?
Mit
einem
Herzen!!
いつもICHIBAN
is
No.1
We
are
all
No.1
(ヤッホー)
Immer
ICHIBAN
ist
Nr.
1,
wir
sind
alle
Nr.
1 (Juhu!).
楽しいに一所懸命だよ
Wir
geben
unser
Bestes,
um
Spaß
zu
haben.
百億個の一番
ぜんぶ宝物
Zehn
Milliarden
Allerliebste,
alle
sind
Schätze.
出逢って
大好きになって
信じて
抱きしめて
手放して
Begegnen,
lieb
gewinnen,
glauben,
umarmen,
loslassen.
ああ
(See
you,
Good-bye)
また出逢って
(Hello)
幸せってその繰り返し
Ah
(Auf
Wiedersehen,
Good-bye),
wieder
begegnen
(Hallo),
Glück
ist
diese
Wiederholung.
何個目の一番も
代わりなんてなくて
Egal
das
wievielte
Allerliebste,
es
gibt
keinen
Ersatz
dafür.
胸一杯
お腹一杯
(ありがとう)
充たされて
ずっとずっと...
にっこり
Das
Herz
voll,
der
Bauch
voll
(danke),
erfüllt,
für
immer
und
immer...
lächeln.
無限大だよ一番のパワー
Unendlich
ist
die
Kraft
des
Allerliebsten.
一番はひとつじゃない
Das
Allerliebste
ist
nicht
nur
eins.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shouko Oomori, . Tom-h@ck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.