放課後ティータイム - いちばんいっぱい (Instrumental) - перевод текста песни на русский




いちばんいっぱい (Instrumental)
Самые-самые лучшие (инструментал)
おはよう ぴかぴか朝陽 全身に金色スポットライト
Доброе утро, сияющее солнышко! Всё тело купается в золотых лучах прожектора.
うふうふ ハートのあたり いいことありそうな予感
Уф-уф! В районе сердца такое чувство, будто сейчас случится что-то хорошее.
こころ何センチ? (知りたいな) どんなカタチしてるの?? (○、×、□???)
Интересно, какого размера моё сердечко? И какую оно формы? (О? Х? ☐?)
わかんない でも"大好き"が触れる (あったかい場所) 場所 (正解!)
Не знаю, но когда я чувствую твою любовь, это место (такое тёплое!), это место (Самое то!).
だから一番を探しに 出逢いに行こうよ (レッツゴー)
Поэтому давай отправимся на поиски самого-самого лучшего! (Погнали!)
学校・音・歌・お茶・お菓子
Школа, музыка, песни, чаепития, сладости...
百個目の一番も それは一番で
И даже сотое "самое-самое лучшее" это особенное "самое-самое лучшее".
胸一杯 お腹一杯 (幸せ) 充たされて 一緒にね... にっこり
Грудь полна, животик полон (счастья). Мы наполнены им до краёв. Давай всегда будем вместе... Улыбнись!
一番はひとつじゃない
"Самое-самое лучшее" это не что-то одно.
おやすみ さよなら今日 星空は藍色ブランケット
Спокойной ночи! До свидания, сегодняшний день! Звёздное небо наше синее одеяло.
きゅんきゅん ハートの奥がほんのり せつないけど
Сердечко сжимается от сладкой грусти.
昨日のかさぶた (痛みごと) いつの間に消えたように (ちちんぷいぷい)
Вчерашняя болячка (вместе с болью) исчезла, как по волшебству! (Чинь-чинь-пуй-пуй!)
真(ま)っ新(さら)な始まりはエンドレス
Совершенно новое начало бесконечно.
明日も一番を全力で 抱きしめてこうよ (ギュッと)
Давай и завтра будем изо всех сил обнимать всё самое-самое лучшее! (Крепко-крепко!)
人・犬・風・花・小径
Люди, собачки, ветер, цветы, маленькие тропинки...
千個目の一番も やっぱ一番で
И тысячное "самое-самое лучшее" это всё равно "самое-самое лучшее".
胸満杯 夢に乾杯 (がんばろう) 追いかけて転んでも平気
Грудь переполнена, поднимем тост за наши мечты! (Мы справимся!) Даже если мы споткнёмся, ничего страшного.
(Keep on Keep on Singing Songs
(Продолжай, продолжай петь песни,
Keep on Keep on)
продолжай, продолжай)
最高って思う「瞬間」「今」を感じる、つくるため
Ведь мы родились для того, чтобы чувствовать и создавать "моменты", "сейчас", которые считаем "самыми лучшими", не так ли?!
みんな生まれたね!? ハートを持って!!
Каждый из нас родился с сердцем!!
いつもICHIBAN is No.1 We are all No.1 (ヤッホー)
Всегда "САМОЕ ЛУЧШЕЕ" это "НОМЕР ОДИН"! Мы все "НОМЕР ОДИН"! (Ура!)
楽しいに一所懸命だよ
Давай выкладываться на полную, веселясь!
百億個の一番 ぜんぶ宝物
Десятки миллиардов "самых-самых лучших" все они наши сокровища.
出逢って 大好きになって 信じて 抱きしめて 手放して
Мы встречаемся, влюбляемся, верим, обнимаем, отпускаем...
ああ (See you, Good-bye) また出逢って (Hello) 幸せってその繰り返し
Ах... (Увидимся, пока!) И снова встречаемся! (Привет!) Счастье это бесконечный круговорот таких вот моментов.
何個目の一番も 代わりなんてなくて
Сколько бы ни было этих "самых-самых лучших", им нет замены.
胸一杯 お腹一杯 (ありがとう) 充たされて ずっとずっと... にっこり
Грудь полна, животик полон (благодарности). Мы наполнены ею до краёв. Всегда, всегда... Улыбнись!
無限大だよ一番のパワー
Сила "самого-самого лучшего" безгранична.
一番はひとつじゃない
"Самое-самое лучшее" это не что-то одно.





Авторы: Shouko Oomori, . Tom-h@ck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.