放課後ティータイム - いちばんいっぱい - перевод текста песни на немецкий

いちばんいっぱい - 放課後ティータイムперевод на немецкий




いちばんいっぱい
Ganz viele Lieblingsdinge
おはよう ぴかぴか朝陽 全身に金色スポットライト
Guten Morgen, strahlende Morgensonne, ein goldener Scheinwerfer auf meinen ganzen Körper.
うふうふ ハートのあたり いいことありそうな予感
Ufufu, hier beim Herzen, das Gefühl, dass etwas Gutes passieren könnte.
こころ何センチ? (知りたいな) どんなカタチしてるの?? (○、×、□???)
Wie viele Zentimeter hat das Herz? (Ich will's wissen) Welche Form hat es?? (Kreis, Kreuz, Quadrat???)
わかんない でも"大好き"が触れる (あったかい場所) 場所 (正解!)
Ich weiß nicht wie, aber wo 'Ich hab dich so lieb' berührt (ein warmer Ort), das ist der richtige Ort! (Richtig!)
だから一番を探しに 出逢いに行こうよ (レッツゴー)
Also lass uns die Nummer Eins suchen gehen, lass uns ihr begegnen (Los geht's!)
学校・音・歌・お茶・お菓子
Schule, Klang, Lied, Tee, Süßigkeiten.
百個目の一番も それは一番で
Auch die hundertste Nummer Eins ist und bleibt Nummer Eins.
胸一杯 お腹一杯 (幸せ) 充たされて 一緒にね... にっこり
Herz voll, Bauch voll (glücklich), erfüllt, zusammen, ja... lächeln.
一番はひとつじゃない
Die Nummer Eins ist nicht nur eine.
おやすみ さよなら今日 星空は藍色ブランケット
Gute Nacht, auf Wiedersehen heute, der Sternenhimmel ist eine indigoblaue Decke.
きゅんきゅん ハートの奥がほんのり せつないけど
Kyun kyun, tief in meinem Herzen, es ist ein klein wenig wehmütig, aber...
昨日のかさぶた (痛みごと) いつの間に消えたように (ちちんぷいぷい)
Die Schorfwunde von gestern (samt dem Schmerz), ist irgendwie verschwunden, eh ich mich versah (Simsalabim).
真(ま)っ新(さら)な始まりはエンドレス
Ein ganz neuer Anfang ist endlos.
明日も一番を全力で 抱きしめてこうよ (ギュッと)
Auch morgen, lass uns die Nummer Eins mit aller Kraft umarmen (Ganz fest!)
人・犬・風・花・小径
Menschen, Hunde, Wind, Blumen, kleine Wege.
千個目の一番も やっぱ一番で
Auch die tausendste Nummer Eins ist doch wieder Nummer Eins.
胸満杯 夢に乾杯 (がんばろう) 追いかけて転んでも平気
Herz übervoll, ein Prost auf Träume (Geben wir unser Bestes!), auch wenn ich hinterherjage und falle, macht's nichts.
(Keep on Keep on Singing Songs
(Keep on Keep on Singing Songs
Keep on Keep on)
Keep on Keep on)
最高って思う「瞬間」「今」を感じる、つくるため
Um den 'Moment', das 'Jetzt', das ich für das Beste halte, zu fühlen, zu erschaffen.
みんな生まれたね!? ハートを持って!!
Alle wurden geboren, nicht wahr!? Mit einem Herzen!!
いつもICHIBAN is No.1 We are all No.1 (ヤッホー)
Immer ICHIBAN is No.1 Wir sind alle Nr. 1 (Juhu!)
楽しいに一所懸命だよ
Ich gebe mein Bestes beim Spaßhaben.
百億個の一番 ぜんぶ宝物
Zehn Milliarden Nummer Einsen, alles Schätze.
出逢って 大好きになって 信じて 抱きしめて 手放して
Begegnen, lieb gewinnen, glauben, umarmen, loslassen.
ああ (See you, Good-bye) また出逢って (Hello) 幸せってその繰り返し
Ah (See you, Good-bye) wieder begegnen (Hello) Glück ist diese Wiederholung.
何個目の一番も 代わりなんてなくて
Egal die wievielte Nummer Eins, es gibt keinen Ersatz.
胸一杯 お腹一杯 (ありがとう) 充たされて ずっとずっと... にっこり
Herz voll, Bauch voll (danke), erfüllt, für immer und immer... lächeln.
無限大だよ一番のパワー
Unendlich ist die Kraft der Nummer Eins.
一番はひとつじゃない
Die Nummer Eins ist nicht nur eine.





Авторы: Shouko Oomori, . Tom-h@ck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.