文慧如 feat. GBOYSWAG - 全放空 (feat. 鼓鼓 呂思緯) - перевод текста песни на немецкий

全放空 (feat. 鼓鼓 呂思緯) - 文慧如 , 鼓鼓 呂思緯 перевод на немецкий




全放空 (feat. 鼓鼓 呂思緯)
Völlig losgelöst (feat. GBOYSWAG)
眼神全放空 不想想太多 可能會有用
Blick ganz leer, will nicht zu viel denken, vielleicht hilft es mir
但為什麼 在鏡子裡面那一個我
Doch warum ist das Ich im Spiegel immer noch
眼淚 還一樣完全失控
von Tränen überwältigt, komplett außer Kontrolle?
世界每天桑田滄海
Die Welt verändert sich so schnell
是有什麼值得意外
Was sollte mich da noch schockieren?
你會 不在
Dass du gehst?
天花板請別塌下來
Decke, bitte stürz nicht ein
讓我再躺一個禮拜
Lass mich noch 'ne Woche liegen,
好好發呆
einfach nur dösen
那天日落之後 我看著那一個的一個的影子消失在街上
Nach dem Sonnenuntergang sah ich deinen Schatten in der Straße verschwinden
想當時如何 一次又一次的讓彼此更受傷
Dachte daran, wie wir uns immer wieder wehtaten
如果是習慣 那放不放手都很尷尬
Wenn's Gewohnheit ist egal ob ich loslass oder nicht, es ist peinlich
該怎麽收場 該怎麼忘記你的模樣
Wie soll das enden? Wie vergess ich dein Gesicht?
像這樣
So wie jetzt:
四處遊蕩 遠離熟悉的臥房
Umherirrend, fern vom vertrauten Zimmer
這通電話 我到底該不該打
Soll ich anrufen? Oder lieber nicht?
寂寞的人走到哪裡都也都只是寂寞的人
Einsame Menschen bleiben einsam, egal wohin sie gehen
不再有責任 什麼身份 就好好當個壞人
Keine Pflichten, kein Status spiel einfach den Bösen
腦袋全放空 讓靈魂飄走 也許就不痛
Kopf ganz leer, lass die Seele schweben, vielleicht tut's nicht weh
要怎麼做 才能夠習慣沒你的我
Wie gewöhn ich mich daran, ohne dich zu sein?
還有 我已經不再是我
Und dass ich nicht mehr ich bin
眼神全放空 進化成木頭 再不用感受
Blick ganz leer, werd' zum Holzklotz, muss nichts mehr fühlen
不必求救 不追問你還愛不愛我
Kein Hilfeschrei, frag nicht ob du mich noch liebst
I know 不能把自尊搞丟
Ich weiß: Mein Stolz darf nicht zerbrechen
像場漫長的夢 其實沒發生過
Wie ein langer Traum, der nie passiert ist
鬼打牆的惡夢 無法停止回放你 所有舉動
Albtraum in Endlosschleife deine Gesten brennen sich ein
要不是你常說我很成熟 我怎麼可能微笑著揮手
Hättest du nicht gesagt, ich sei reif, hätte ich nie lächelnd gewinkt
為什麼星星要一直閃爍呢
Warum flackern die Sterne ständig?
就像他上線的通知那樣閃著
Wie deine Online-Benachrichtigung
一下亮了 一下暗了
Mal hell, mal dunkel
手黏著鍵盤 我快瘋了
Hände kleben an der Tastatur, ich dreh durch
要傳送了 怎麼沒了 整夜重複著
Fast gesendet doch nichts passiert. Die Nacht wiederholt sich
腦袋全放空 讓靈魂飄走 也許就不痛
Kopf ganz leer, lass die Seele schweben, vielleicht tut's nicht weh
要怎麼做 才能夠習慣沒你的我
Wie gewöhn ich mich daran, ohne dich zu sein?
還有 我已經不再是我
Und dass ich nicht mehr ich bin
眼神全放空 進化成木頭 再不用感受
Blick ganz leer, werd' zum Holzklotz, muss nichts mehr fühlen
不必求救 不追問你還愛不愛我
Kein Hilfeschrei, frag nicht ob du mich noch liebst
I know 不能把自尊搞丟
Ich weiß: Mein Stolz darf nicht zerbrechen
世界每天桑田滄海
Die Welt verändert sich so schnell
你會不會給我意外
Könntest du mir eine Überraschung bereiten?
重新 再愛
Nochmal von vorn?





Авторы: Hui Ru Wen, Wei Hong Zhang, Si Wei Lu

文慧如 feat. GBOYSWAG - 全放空 (feat. 鼓鼓 呂思緯)
Альбом
全放空 (feat. 鼓鼓 呂思緯)
дата релиза
31-03-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.