文慧如 feat. 閻奕格 - 女超人聯盟 - перевод текста песни на немецкий

女超人聯盟 - 文慧如 feat. 閻奕格перевод на немецкий




女超人聯盟
Superheldinnen-Liga
妳是一個超人 妳超級英勇
Sie ist eine Superheldin, sie ist superheldenhaft
一為了朋友 就揚起披風
Für Freunde hebt sie ihren Umhang
把酸言 酸語都用事實擊落
Böse Zungen und Sarkasmus schlägt sie mit Fakten nieder
敢對抗霸凌絕不退縮沉默
Sie wagt es, Mobbing entgegenzutreten, weicht niemals schweigend zurück
妳也是個超人 妳超級溫柔
Sie ist auch eine Superheldin, sie ist superzärtlich
總願意感受 別人的感受
Immer bereit, die Gefühle anderer zu spüren
從不對需要幫助的人冷漠
Niemals gleichgültig gegenüber Hilfsbedürftigen
讓自私的人也會覺得害羞
Bringt egoistische Menschen dazu, sich zu schämen
最喜歡晴空 就把霧霾趕走
Sie liebt den klaren Himmel, also vertreibt sie den Smog
喜歡遼闊 就不斷突破
Sie liebt die Weite, also durchbricht sie ständig Grenzen
一個節奏一種交流一起高歌
Ein Rhythmus, ein Austausch, zusammen singen sie laut
彼此懂得是會哭的快樂
Sich gegenseitig zu verstehen ist ein Glück, das zu Tränen rührt
誰也熱情如火 有陽光笑容
Jede ist feurig leidenschaftlich, mit einem sonnigen Lächeln
世界變壞變醜 要用美好拯救
Wenn die Welt schlecht und hässlich wird, muss man sie mit Gutem retten
誰也不愛低頭 討厭爛規則
Keine von ihnen senkt gern den Kopf, sie hassen schlechte Regeln
能夠消滅惡夢 就是英雄
Wer Albträume besiegen kann, ist eine Heldin
天黑聊美夢 天亮一起走
Nachts reden sie über schöne Träume, im Morgengrauen gehen sie gemeinsam los
越多人怒吼 震撼越猛
Je mehr Menschen brüllen, desto stärker der Schock
不能有壓力就沒勇氣跟邪惡對立
Man darf nicht bei Druck den Mut verlieren, dem Bösen entgegenzutreten
也不能被人奪走了權利再氣還是認命
Man darf auch nicht, wenn einem Rechte genommen werden, wütend sein und sich dann doch fügen
不屑耍心機一樣有逆轉結局那份自信
Ohne auf Intrigen angewiesen zu sein, hat sie das Selbstvertrauen, das Blatt zu wenden
不需要羨慕壞人活得 比較容易
Man muss nicht neidisch sein, dass Bösewichte scheinbar leichter leben
最喜歡晴空 就把霧霾趕走
Sie liebt den klaren Himmel, also vertreibt sie den Smog
喜歡遼闊 就不斷突破
Sie liebt die Weite, also durchbricht sie ständig Grenzen
一個節奏一種交流一起高歌
Ein Rhythmus, ein Austausch, zusammen singen sie laut
彼此懂得是會哭的快樂
Sich gegenseitig zu verstehen ist ein Glück, das zu Tränen rührt
誰也熱情如火 有陽光笑容
Jede ist feurig leidenschaftlich, mit einem sonnigen Lächeln
世界變壞變醜 要用美好拯救
Wenn die Welt schlecht und hässlich wird, muss man sie mit Gutem retten
誰也不愛低頭討厭爛規則
Keine von ihnen senkt gern den Kopf, sie hassen schlechte Regeln
能夠消滅惡夢 就是英雄 超人換妳做
Wer Albträume besiegen kann, ist eine Heldin. Superheldin, das ist sie jetzt!
獨自力量不夠 我還有妳
Meine eigene Kraft reicht nicht, aber ich habe sie
妳還有我 能聯手對抗惡魔
Sie hat mich, wir können uns zusammentun, um Dämonen zu bekämpfen
把心串連了 勇氣也能 互相借用
Komm, verbinden wir unsere Herzen, Mut können wir uns auch gegenseitig leihen
被人誤解冷落 我還有妳
Wenn ich missverstanden und vernachlässigt werde, habe ich sie
妳還有我 就不會墜落寂寞
Sie hat mich, so stürzen wir nicht in Einsamkeit
把心串連了 什麼感受 不說也懂
Komm, verbinden wir unsere Herzen, welche Gefühle, versteht man auch ohne Worte
誰也熱情如火 有陽光笑容
Jede ist feurig leidenschaftlich, mit einem sonnigen Lächeln
世界變壞變醜 要用美好拯救
Wenn die Welt schlecht und hässlich wird, muss man sie mit Gutem retten
誰也不愛低頭 討厭爛規則
Keine von ihnen senkt gern den Kopf, sie hassen schlechte Regeln
能夠消滅惡夢 就是英雄
Wer Albträume besiegen kann, ist eine Heldin
天黑聊美夢 天亮一起走
Nachts reden sie über schöne Träume, im Morgengrauen gehen sie gemeinsam los
最真的盟友 在妳背後 超人換妳做
Die treuesten Verbündeten stehen hinter ihr. Superheldin, das ist sie jetzt!





Авторы: 張暐弘


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.