Messed Up (feat. 邱鋒澤) -
文慧如
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Messed Up (feat. 邱鋒澤)
Messed Up (feat. 邱鋒澤)
牵你手的那次还记得吗
我说都有我在你忘了吗
Erinnerst
du
dich,
als
ich
deine
Hand
hielt?
Ich
sagte,
ich
bin
für
dich
da,
hast
du
das
vergessen?
慢慢你开始不愿回想
Langsam
willst
du
nicht
mehr
zurückblicken
到底我们出现什么摩擦
努力弥补期待中的落差
Woran
sind
wir
gescheitert?
Ich
versuche,
die
Lücke
zu
füllen
一切好像被搞砸
Alles
scheint
zerbrochen
有天
我们
就不爱了
真的
可能吗
Eines
Tages
lieben
wir
uns
nicht
mehr,
ist
das
wirklich
möglich?
多少
睡不着
的夜晚
递进
著绝望
So
viele
schlaflose
Nächte,
die
Verzweiflung
wächst
我们
好像
有点累了
信息
不再传
Wir
scheinen
müde
zu
sein,
Nachrichten
werden
nicht
mehr
geschrieben
Give
it
up
give
it
up
up
give
it
up
oh
woo
Give
it
up
give
it
up
up
give
it
up
oh
woo
I
don′t
wanna
mess
this
thing
up
Ich
will
nichts
ruinieren
但却让彼此受伤
一起想过幸福的模样
Doch
wir
verletzen
uns,
gemeinsam
dachten
wir
an
Glück
是怎么走到
这下场
Wie
sind
wir
nur
hier
gelandet?
I
don't
wanna
mess
this
thing
up
Ich
will
nichts
ruinieren
剩下自问自责的
回答
傻瓜
Übrig
bleiben
Selbstvorwürfe,
Dummkopf
Yo
爱妳是种挣扎
got
myself
so
in
love
Yo,
dich
zu
lieben
ist
ein
Kampf,
ich
verlor
mich
in
dir
才会遍体鳞伤
Deshalb
bin
ich
verletzt
说希望我好怪我不成熟
太多的失望你选择不说
Du
sagst,
ich
solle
wachsen,
doch
du
schweigst
über
deine
Enttäuschung
Saying
yo
没有放弃爱你
只是有点lonely
Saying
yo,
ich
gebe
dich
nicht
auf,
doch
ich
fühl
mich
lonely
无法说给你听
Kann
es
dir
nicht
sagen
Maybe我适合你却不适合在一起
Vielleicht
passe
ich
zu
dir,
aber
nicht
zusammen
有天
我们
就不爱了
真的可能吗
Eines
Tages
lieben
wir
uns
nicht
mehr,
ist
das
wirklich
möglich?
也许
那天
你没回来
才开始的吧
Vielleicht
begann
es,
als
du
nicht
zurückkamst
我们
好像
总没理由
还是会分开
Wir
scheinen
ohne
Grund
getrennt
zu
sein
Give
it
up
give
it
up
up
give
it
up
oh
woo
Give
it
up
give
it
up
up
give
it
up
oh
woo
I
don′t
wanna
mess
this
thing
up
Ich
will
nichts
ruinieren
但却让彼此受伤
一起想过幸福的模样
Doch
wir
verletzen
uns,
gemeinsam
dachten
wir
an
Glück
是怎么走到
这下场
Wie
sind
wir
nur
hier
gelandet?
I
don't
wanna
mess
this
thing
up
Ich
will
nichts
ruinieren
剩下自问自责的
回答
Übrig
bleiben
Selbstvorwürfe
未来的憧憬你
说给我听
已经都讲好
Du
erzähltest
mir
von
Zukunftsträumen,
alles
war
geplant
我们的目的地
开始分歧
却只想要逃
Doch
unsere
Wege
trennen
sich,
jetzt
will
ich
nur
fliehen
We
don't
talk
about
it,
care
about
it,
leave
it
on
the
ground
Wir
reden
nicht
drüber,
es
kümmert
uns
nicht,
lassen
es
liegen
曾经太美好现在为何争吵
Es
war
so
schön,
warum
streiten
wir
jetzt?
I
don′t
wanna
mess
this
thing
up
Ich
will
nichts
ruinieren
但却让彼此受伤
一起想过幸福的模样
Doch
wir
verletzen
uns,
gemeinsam
dachten
wir
an
Glück
是怎么走到
这下场
Wie
sind
wir
nur
hier
gelandet?
I
don′t
wanna
mess
this
thing
up
Ich
will
nichts
ruinieren
剩下自问自责的
回答
傻瓜
Übrig
bleiben
Selbstvorwürfe,
Dummkopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wei Hong Zhang, Hui Ru Wen, Feng Ze Qiu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.