文慧如 - 同行 (新加坡電視劇《愛...沒有距離》主題曲) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 文慧如 - 同行 (新加坡電視劇《愛...沒有距離》主題曲)




同行 (新加坡電視劇《愛...沒有距離》主題曲)
Side by Side (Theme Song of Singapore's Television Drama "Love...No Distance")
堅定你堅定的步伐
I affirm your determined pace
跟隨你眼裡的方向
I follow the direction in your eyes
只要能同行不管多艱難
As long as we can walk side by side, no matter how difficult it is
頂峰的風景會有多漂亮
How beautiful the scenery at the peak will be
哪怕有過失落徬徨
Even though we are lost and confused
就算時間走得匆忙
Even though time is passing quickly
你依然是我心之所向
You are still the direction my heart yearns for
攀爬至最幸福的光芒
Climb to the brightest light of happiness
我們兩個 就在這浩瀚的星辰
The two of us, in this vast galaxy
能夠相認 你該信我信的緣份
To be able to recognize each other, you should believe the fate I believe in
無可否認 也經歷了繞繞紛紛
Undeniably, we have also experienced all kinds of ups and downs
能不能珍惜 未來所有點點滴滴
Can we cherish every bit of the future
有時候受的委屈得不到你傾聽
Sometimes the grievance I suffered didn't get your attention
也許我們永遠無法到達山頂
Perhaps we can never reach the top
這路途艱辛即使大家都質疑
This journey is arduous even though everyone doubts it
但你一個回應 便毫無退路隨你同行
But one response from you makes me follow you without hesitation
You came into my life
You came into my life
And I know I have never felt this alive
And I know I have never felt this alive
You got my heart, got it burning like a fire
You got my heart, got it burning like a fire
'Cause when I'm with you everything will be alright
'Cause when I'm with you everything will be alright
堅定你堅定的步伐
I affirm your determined pace
跟隨你眼裡的方向
I follow the direction in your eyes
只要能同行不管多艱難
As long as we can walk side by side, no matter how difficult it is
頂峰的風景會有多漂亮
How beautiful the scenery at the peak will be
哪怕有過失落徬徨
Even though we are lost and confused
就算時間走得匆忙
Even though time is passing quickly
你依然是我心之所向
You are still the direction my heart yearns for
攀爬至最幸福的光芒
Climb to the brightest light of happiness
已經無法隱藏 對你的仰望
I can no longer hide my admiration for you
一步接著一步 我們一起成長
Step by step, we grow together
慢慢證明那些 否定的眼光
Slowly proving those negative eyes
依然是初見你 那微笑的模樣
It's still the first time I saw you, your smiling face
我知道你偶爾在生活裡 有點小失意
I know that sometimes you are a little disappointed in life
多希望在身邊安慰著你 挫敗的情緒
I wish I could be by your side to comfort you and your frustrated emotions
雖然你的自尊常常作祟 從不會應許
Although your self-esteem often troubles you, you will never promise
但我不會放棄 因為說好了與你同行
But I will not give up because I promised to be with you
You came into my life
You came into my life
And I know I have never felt this alive
And I know I have never felt this alive
You got my heart, got it burning like a fire
You got my heart, got it burning like a fire
'Cause when I'm with you everything will be alright
'Cause when I'm with you everything will be alright
堅定你堅定的步伐
I affirm your determined pace
跟隨你眼裡的方向
I follow the direction in your eyes
只要能同行不管多艱難
As long as we can walk side by side, no matter how difficult it is
頂峰的風景會有多漂亮
How beautiful the scenery at the peak will be
哪怕有過失落徬徨
Even though we are lost and confused
就算時間走得匆忙
Even though time is passing quickly
你依然是我心之所向
You are still the direction my heart yearns for
攀爬至最幸福的光芒
Climb to the brightest light of happiness
請堅定你堅定的步伐
Please affirm your determined pace
請跟隨你眼裡的方向
Please follow the direction in your eyes
一起同行不管多艱難
Let's walk side by side no matter how difficult it is





Авторы: Hui Ru Wen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.