Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー
Don’t Worry, Be Happy
月曜日の朝だ
夜が負けた
太陽の勝ちだ
Montagmorgen,
die
Nacht
gab
auf,
die
Sonne
gewann
ボンネットの上で
丸まる猫
おまえはいいな
Auf
der
Motorhaube
kuschelt
die
Katze,
du
hast
es
gut
でもオーライ!
ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー
ユメ見てる
Aber
okay!
Don’t
Worry,
Be
Happy,
du
träumst
そんなにたいした事じゃない
ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー
Es
ist
doch
nicht
so
schlimm,
Don’t
Worry,
Be
Happy
水曜日の朝だ
今日も雨だ
太陽の負けだ
Mittwochmorgen,
wieder
Regen,
die
Sonne
verlor
傘を探さなきゃ
あの花火は
今日もおあずけだ
Ich
muss
den
Schirm
suchen,
das
Feuerwerk
wartet
noch
でもオーライ!
ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー
恋してる
Aber
okay!
Don’t
Worry,
Be
Happy,
verliebt
ぜんぜんたいした事じゃない
ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー
Ganz
und
gar
nicht
schlimm,
Don’t
Worry,
Be
Happy
ましてや死ぬようなことじゃない
命取られるわけじゃない
Schon
gar
nicht
tödlich,
das
Leben
geht
weiter
真っ赤なハートは奪えない
イッツ
オッケイ!
イッツ
オーライ!
オーイェ~イ!
Das
rote
Herz
wird
niemand
stehlen,
It’s
Okay!
It’s
Alright!
Oh
yeah!
ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー
Don’t
Worry,
Be
Happy
日曜日の朝だ
空は晴れた
太陽の勝ちだ
Sonntagmorgen,
der
Himmel
strahlt,
die
Sonne
gewann
砂浜にいても
ボクは海を
キミは貝殻を
Am
Strand
steh
ich
im
Meer,
du
suchst
Muscheln
でもオーライ!
ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー
キミといる
Aber
okay!
Don’t
Worry,
Be
Happy,
mit
dir
ぜんぜんたいした事じゃない
ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー
Ganz
und
gar
nicht
schlimm,
Don’t
Worry,
Be
Happy
ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー!
Don’t
Worry,
Be
Happy!
ドント・ウォーリー・ビー・ハッピー!
Don’t
Worry,
Be
Happy!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuyoshi Saito
Альбом
月が昇れば
дата релиза
16-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.