Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karehairo no Sweater
Der Herbstlaubfarbene Pullover
その日は朝から
An
jenem
Tag
war
ich
schon
am
Morgen
ざわついた気分
unruhig
gestimmt.
通りの向こうで
Auf
der
anderen
Straßenseite
おととしの冬は
im
Winter
vor
zwei
Jahren,
ひとつのマフラー
wärmten
wir
uns
an
einem
einzigen
Schal,
暖め合ったね
erinnerst
du
dich?
とても
元気よ
Mir
geht
es
sehr
gut,
私は変わったわ
ich
habe
mich
verändert.
今の
恋人は
Mein
jetziger
Freund
やさしい人なの
ist
ein
lieber
Mensch.
立ち去る影と
残された私
Dein
sich
entfernender
Schatten
und
ich,
die
zurückblieb,
夕陽に埋もれそうな
scheinen
im
Abendrot
zu
versinken.
枯れ葉色のセーター
Der
herbstlaubfarbene
Pullover.
お茶でもどうかと
Ob
wir
nicht
einen
Tee
trinken
wollen,
誘われたけれど
hattest
du
mich
gefragt,
アドレス開いて
doch
ich
öffnete
mein
Adressbuch
予定をつくった
und
tat
so,
als
hätte
ich
Pläne.
陽気にさわげる
Auch
wenn
ich
Freunde
habe,
友だちはいても
mit
denen
ich
ausgelassen
sein
kann,
心はなおさら
erkennt
mein
Herz
umso
mehr
会うかは聞かないで
jetzt
treffe,
frag
bitte
nicht.
あとで
なつかしく
Später
würde
es
nur
nostalgisch
哀しくなるだけ
und
traurig
werden.
偶然かしら
運命かしら
Ist
es
Zufall?
Oder
Schicksal?
あの日と何故か同じ
Irgendwie
ist
er
derselbe
wie
an
jenem
Tag,
枯れ葉色のセーター
der
herbstlaubfarbene
Pullover.
本当は今も
In
Wahrheit
bin
ich
auch
jetzt
noch
深まる秋に消えた
Im
tiefer
werdenden
Herbst
verschwunden,
枯れ葉色のセーター
der
herbstlaubfarbene
Pullover.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 和泉常寛, 小林和子
Альбом
Image
дата релиза
21-11-1987
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.