Текст и перевод песни 新谷良子 - Euphoric Prayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Euphoric Prayer
Молитва эйфории
迷ったり
立ち止まること
Заблудиться,
остановиться...
あるよね
当たり前だって
Бывает,
это
нормально.
不安でしょうがないって
Тревога
съедает,
進めないんだって
Не
могу
двигаться
дальше.
未開の画に希望を描こうよ
Давай
нарисуем
надежду
на
чистом
холсте.
I
pray
for
new
days詠うように
Я
молюсь
о
новых
днях,
словно
пою,
ゆっくりと扉を開けてみよう
Давай
медленно
откроем
дверь.
ためらわない足取りで進んで行こうよ
И
давай
пойдем
вперед,
не
колеблясь.
Take
one
step
forward
to
the
new
day
Сделай
шаг
навстречу
новому
дню.
限界突破していくような
Преодолевая
границы,
高揚感とかいいでしょ
Это
чувство
восторга,
правда,
прекрасно?
倦怠的なワード
決して上昇しない存在論とか
Устаревшие
слова,
теории
о
неподвижном
существовании,
全然興味なんかないし
Меня
совсем
не
интересуют.
そんなに時間だってないし
У
меня
нет
на
это
времени,
焦ってはない
無駄はしたくない
Я
не
спешу,
но
и
не
хочу
тратить
время
зря.
合理的な方向性で
Рациональное
мышление
– мой
путь.
いつか夢で見たような
Нахожусь
ли
я
сейчас
в
том
месте,
場所に今立てているか
Которое
когда-то
видела
во
сне?
分かんなくなった時にはさ
Если
ты
не
знаешь
ответа,
少し立ち止まってもいいよ
Можно
немного
остановиться.
I
sing
for
new
days祈るように
Я
пою
о
новых
днях,
словно
молюсь,
期待した希望を手にするんだ
Обрету
желанную
надежду.
困強を消し去るように
Словно
стирая
все
трудности,
道標手掛かりに進んで行こうよ
Давай
пойдем
вперед,
следуя
указателям.
少しはこの場所にも慣れた
Я
немного
привыкла
к
этому
месту.
うまくやれているかな
У
меня
все
получается?
いつか手にした鍵を
Ключ,
который
я
когда-то
получила,
そっと握った
Я
тихо
сжала
в
руке.
T
pray
for
new
days詠うように
Я
молюсь
о
новых
днях,
словно
пою,
ゆっくりと扉を開けてみよう
Давай
медленно
откроем
дверь.
ためらわない足取りで進んで行こうよ
И
давай
пойдем
вперед,
не
колеблясь.
Singing
this
song
for
new
days
Пою
эту
песню
о
новых
днях.
Trust
in
myself
keep
going
Верь
в
себя,
продолжай
идти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryuuta Iida (pka Ron)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.