Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手に入れたい鍵は心の中
Der
Schlüssel,
den
ich
haben
will,
ist
in
meinem
Herzen
弾け飛ぶ
it′s
like
a
shooting
star
Es
schießt
hervor,
es
ist
wie
eine
Sternschnuppe
Come
on
come
on
let's
grab
your
key
Come
on
come
on
let's
grab
your
key
やっぱこれだよねっていうようなステップを踏みたくて
Ich
will
Schritte
machen,
bei
denen
ich
denke:
'Ja,
genau
das
ist
es!'
でも何かが足りないよね
それが分かんないよ
Aber
irgendwas
fehlt,
nicht
wahr?
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist.
探し物は?
どこにあるの?
思い出して
Was
suche
ich?
Wo
ist
es?
Erinnere
dich!
イエスオーケーパーフェクト!
Ja,
okay,
perfekt!
どこにもないよって半分諦めそうな時
Als
ich
schon
halb
aufgeben
wollte
und
dachte
'Es
ist
nirgendwo...'
ヒントをくれていたのは君
Warst
du
es,
der
mir
den
Hinweis
gab.
やっと気づいたんだ
Endlich
habe
ich
es
bemerkt.
探し当てたよ
二つとはないもの
Ich
habe
ihn
gefunden,
etwas
Einzigartiges.
君に見せるよ
ありがとう重ねて
Ich
zeige
ihn
dir,
mit
all
meinem
Dank.
Unlock
brand
new
day
Unlock
brand
new
day
今この手に光る鍵を持って進もう
一直線に
Jetzt
lass
uns
mit
diesem
leuchtenden
Schlüssel
in
meiner
Hand
geradewegs
voranschreiten.
この先に見える扉開ける為に
一緒に歩いて行こう
Um
die
Tür
zu
öffnen,
die
wir
vor
uns
sehen,
lass
uns
zusammen
gehen.
なんか落ち着かない
どうしよう
何をしたらいいの?
Irgendwie
bin
ich
unruhig.
Was
soll
ich
tun?
Was
kann
ich
nur
machen?
ちょっとだけ焦って
近道を探しただけなんです
Ich
war
nur
ein
bisschen
ungeduldig
und
habe
nach
einer
Abkürzung
gesucht.
急がば回れって言うじゃん
Man
sagt
doch
'Eile
mit
Weile',
nicht
wahr?
そんな言葉が頭を回って
Solche
Worte
kreisen
mir
im
Kopf.
集中なんかできる訳ないじゃない
Da
kann
ich
mich
doch
unmöglich
konzentrieren.
けどやっぱりさテンション
Aber
trotzdem,
weißt
du,
die
Stimmung...
あげるためのモチベーション
...die
Motivation,
sie
zu
heben...
キープするなんて至難至難
...sie
aufrechtzuerhalten
ist
extrem
schwer,
extrem
schwer.
マイペースそのままに
Einfach
in
meinem
eigenen
Tempo.
大失敗怖がんない
気持ちはいつも進行形
Große
Fehler
fürchte
ich
nicht.
Meine
Gefühle
sind
immer
im
Fluss.
大丈夫任しといて
進む未来はbe
all
right
Keine
Sorge,
überlass
es
mir.
Die
Zukunft
wird
gut
werden
(be
all
right).
Unlock
brand
new
day
Unlock
brand
new
day
想い出が溢れそうなくらいに詰まった
鍵を手にして
Den
Schlüssel
in
der
Hand,
fast
überfließend
vor
Erinnerungen.
扉の向こう広がる景色のイメージ
膨らませてみよう
Lass
uns
das
Bild
der
Landschaft
jenseits
der
Tür
wachsen
lassen.
これからの未来でまた会いましょう
Lass
uns
uns
in
der
kommenden
Zukunft
wiedersehen.
この約束を覚えていてね
Denk
an
dieses
Versprechen,
ja?
今この手に光る鍵を持って進もう
一直線に
Jetzt
lass
uns
mit
diesem
leuchtenden
Schlüssel
in
meiner
Hand
geradewegs
voranschreiten.
この先に見える扉開ける為に
一緒に歩いて行こう
Um
die
Tür
zu
öffnen,
die
wir
vor
uns
sehen,
lass
uns
zusammen
gehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryuuta Iida (pka Ron)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.