Текст и перевод песни 新谷良子 - snow drop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢に見るscene
あの時のdear
I
dream
of
a
scene,
my
dear
from
that
time
あれから何度も季節はめぐって
Since
then,
seasons
have
changed
many
times
音もなく降り積もる
Soundlessly
piling
up
想いの分だけ
ふたりは繋がるはずと
As
much
as
feelings,
the
two
of
us
should
be
connected
手を伸ばしても溶けて消えてくけど・・・
But
still,
even
if
you
reach
out,
you
melt
away
and
disappear...
ねぇどうして触れれば触れるほど
Oh,
why
is
it
that
the
more
I
caress
you
ぬくもりほどけてく
キミがにじんでく
The
more
your
warmth
fades,
you
become
hazy
てのひらに残ったコトバだけ
Only
words
remain
in
my
palm
覚えてたくないのに忘れられないのは・・・なぜ?
I
don't
want
to
remember,
but
why
can't
I
forget?
夢に見たscene
キミの声tear
I
dream
of
a
scene,
with
your
voice
as
tear
僕らが選んで歩いていた道
On
the
path
that
we
chose
to
walk
気がつけば
そこはただ
Before
I
know
it,
it's
just
there
輝きなくして埋もれて見えなくなった
Buried
without
radiance,
out
of
sight
かけらひとつも残してはくれずに・・・
Without
leaving
even
a
single
fragment...
目の前でキミはそっと笑ってた
Before
my
eyes,
you
were
smiling
gently
あの日の僕はただココロ閉ざして
But
that
day,
I
just
closed
my
heart
届かない想いを抱きしめて
Embracing
unfulfilled
feelings
僕は歌い続ける
白い闇の中で
I
continue
to
sing
in
the
blinding
darkness
囁くように叫ぶように
Whispering
and
crying
舞い散るように・・・
Like
scattered
flowers...
彼方に溶けてく願い
どこへ・・・?
Where
do
my
wishes
melt
away
into
the
distance?
てのひらに残った言葉だけ
Only
words
remain
in
my
palm
覚えてたくないのに胸にsnow
drop
I
don't
want
to
remember,
but
snow
drop
on
my
chest
届かない想いを抱きしめて
Embracing
unfulfilled
feelings
僕は歌い続ける
白い闇の中で・・・ずっと
I
continue
to
sing
in
the
blinding
darkness...forever
音がなくても・・・
Even
without
sound...
想い出は儚くて
Memories
are
ephemeral
そのまま
そのままココロに飾るの
As
they
are,
I'll
just
keep
them
in
my
heart
この想い
雪に溶けて
This
feeling,
melting
in
the
snow
一緒に
一緒に流れて散りゆけ・・・
Together,
together,
let's
flow
and
scatter...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryouko Shintani, Tomoki Kikuya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.