Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
断り無い気持ちが無い君をみないでいられたら
Wenn
ich
dich
nur
ansehen
könnte,
ohne
diese
unerwiderten
Gefühle,
きっとそこからがフリーマインド
wäre
das
wohl
der
Beginn
eines
freien
Geistes.
あーしたいこーしたいって
Ich
will
dies
tun,
ich
will
das
tun,
なんだかどーにでもなっちゃいそうな気分のキータイム
es
fühlt
sich
an,
als
könnte
alles
Mögliche
passieren,
in
dieser
Schlüsselzeit
der
Gefühle.
いっちょまえに目立ちたがる気分
Ich
fühle
mich,
als
wollte
ich
wie
ein
Erwachsener
auffallen,
身分幾分絶妙に一蹴招待
Status,
ein
bisschen,
auf
subtile
Weise,
mit
einem
Tritt
eingeladen.
あーでもないこーでもないd-でもいいって
Nicht
so,
nicht
so,
D-
ist
auch
okay,
ズルい手つかえばいいけど辞退
ich
könnte
schmutzige
Tricks
anwenden,
aber
ich
lehne
ab.
Callなんだか忘れたころにやってくるんだよね
Ein
Anruf,
er
kommt
irgendwie
immer
dann,
wenn
man
ihn
schon
vergessen
hat.
Choice迷いたがるのは君の癖ってしってたいやいやい
Auswahl,
ich
weiß,
dass
du
dazu
neigst,
dich
zu
verirren,
nein,
nein,
nein.
Boon
boonチョット待って
Bumm,
bumm,
warte
mal,
気配りこだわりミックスしてハリケーン
Aufmerksamkeit
und
Hingabe
mischen
sich
zu
einem
Hurrikan.
Cool
coolどんなもんだい
Cool,
cool,
was
sagst
du
dazu?
つまりは情熱詰め込んでも足りません
Kurz
gesagt,
es
reicht
nicht,
auch
wenn
ich
meine
ganze
Leidenschaft
hineinstecke.
睡眠中移動中食事中仕事中
Beim
Schlafen,
unterwegs,
beim
Essen,
bei
der
Arbeit,
気になってもノーメッセージ
auch
wenn
ich
neugierig
bin,
keine
Nachricht.
ポジティブにネガティブに
Positiv,
negativ,
どんだけアピールしたって実際いつもノーコメント
egal
wie
sehr
ich
appelliere,
tatsächlich
gibt
es
immer
keinen
Kommentar.
Ifリロードしたらリフレッシュされるかもしれないよ
Wenn,
wenn
ich
neu
lade,
wird
es
vielleicht
aktualisiert.
But馴れ合えないのは君の隙って知ってたいやいやい
Aber
ich
weiß,
dass
du
nicht
gut
darin
bist,
dich
anzufreunden,
das
ist
deine
Schwäche,
nein,
nein,
nein.
Play
back聞いてないよ
Rückblick,
ich
habe
nicht
zugehört,
理想と現実ミックスしてハリケーン
Ideal
und
Realität
mischen
sich
zu
einem
Hurrikan.
Break
upなんて無理
Schluss
machen,
das
ist
unmöglich,
エネミーいざしらずこっちサイドはありえない
Feinde,
wer
weiß,
aber
auf
unserer
Seite
ist
das
undenkbar.
ありがちキメ台詞
Typische
Schlagworte,
つたない表現
ungeschickte
Ausdrücke,
一気にまぜちゃおう
lass
uns
alles
auf
einmal
vermischen.
Shake
up
Schüttel
es
auf.
Peace
peace平和問題
Frieden,
Frieden,
Friedensproblem,
手探りまさぐりフィックスしてバリケード
tastend
und
suchend
fixieren
wir
es
und
errichten
eine
Barrikade.
Cheese
cheeseやっぱちょうだい
Käse,
Käse,
gib
mir
bitte
noch
etwas,
愛とか恋とかそーゆーのはノーセンキュー
Liebe
und
Verliebtheit
und
so
etwas,
nein
danke.
Boon
boonチョット待って
Bumm,
bumm,
warte
mal,
気配りこだわりミックスしてハリケーン
Aufmerksamkeit
und
Hingabe
mischen
sich
zu
einem
Hurrikan.
Cool
coolどんなもんだい
Cool,
cool,
was
sagst
du
dazu?
つまりは情熱詰め込んでも足りません
Kurz
gesagt,
es
reicht
nicht,
auch
wenn
ich
meine
ganze
Leidenschaft
hineinstecke.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryuuta Iida (pka Ron)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.