Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你这麽吸引
Du
bist
so
anziehend
有心的定不止五六个
sicherlich
gibt
es
mehr
als
fünf
oder
sechs
Interessenten
我被扣分
Ich
werde
abgewertet
便没位置坐
und
habe
keinen
Platz
mehr
你没有讲出意愿
Du
hast
deine
Absichten
nicht
ausgesprochen
你的身体都说得很清楚
aber
dein
Körper
sagt
alles
deutlich
A君的家底好
A
Jun
hat
einen
guten
Familienhintergrund
B君出名独到
B
Jun
ist
bekannt
für
seine
Einzigartigkeit
是我没能耐
Ich
bin
nicht
fähig
genug
高攀不起给你效劳
um
mit
dir
mitzuhalten,
dir
zu
dienen
你要爱得进步
Du
willst
in
der
Liebe
Fortschritte
machen
便尽力发掘
also
gib
dein
Bestes,
um
zu
erforschen
谈情全为进步
Liebe
ist
nur
für
den
Fortschritt
你会控制得到
du
wirst
es
kontrollieren
können
你背后有几千样野心
du
hast
Tausende
von
Ambitionen
hinter
dir
再努力也挡不住竞争
egal
wie
sehr
ich
mich
anstrenge,
ich
kann
der
Konkurrenz
nicht
standhalten
我输不起
ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
zu
verlieren
你的抱负太多
Deine
Ambitionen
sind
zu
groß
但我极明白我
aber
ich
verstehe
sehr
gut,
dass
ich
实在没法抽身爱下个
wirklich
nicht
aussteigen
und
die
nächste
lieben
kann
你每日也比较在计分
Du
vergleichst
jeden
Tag
und
zählst
Punkte
再合衬
egal
wie
gut
wir
zusammenpassen
我发现我都只属次等
ich
stelle
fest,
dass
ich
nur
zweitklassig
bin
去握手会比拖手使你愉快得多
ein
Händedruck
würde
dich
glücklicher
machen
als
Händchenhalten
快为实现野心
Um
deine
Ambitionen
zu
verwirklichen
谁能陪半旅行
Wer
kann
mich
auf
einer
halben
Reise
begleiten?
自问没有福份
Ich
frage
mich,
ob
ich
dieses
Glück
nicht
habe
我没强项爱人
Ich
habe
keine
Stärke
in
der
Liebe
我用全力来迎合你
Ich
gebe
mein
Bestes,
um
dich
zufriedenzustellen
也未够吸引
aber
ich
bin
immer
noch
nicht
anziehend
genug
你背后有几千样野心
Du
hast
Tausende
von
Ambitionen
hinter
dir
C君阶级很高
C
Jun
hat
einen
hohen
Status
D君即使未到
D
Jun
ist
noch
nicht
angekommen
但我没能耐
aber
ich
bin
nicht
fähig
genug
根本不可使你自豪
dich
überhaupt
stolz
zu
machen
你要爱得进步
Du
willst
in
der
Liebe
Fortschritte
machen
没义务继续停留来吧去做
du
bist
nicht
verpflichtet,
hier
zu
bleiben,
komm,
tu
es
你有你野心
Du
hast
deine
Ambitionen
我找不到
ich
kann
sie
nicht
finden
你背后有几千样野心
Du
hast
Tausende
von
Ambitionen
hinter
dir
再努力也挡不住竞争
egal
wie
sehr
ich
mich
anstrenge,
ich
kann
der
Konkurrenz
nicht
standhalten
我怎都不似尊贵又勇敢
ich
bin
überhaupt
nicht
so
vornehm
und
mutig
但我极明白我
aber
ich
verstehe
sehr
gut,
dass
ich
实在没法抽身爱下个
wirklich
nicht
aussteigen
und
die
nächste
lieben
kann
你盼望到出年便结婚
Du
hoffst,
nächstes
Jahr
zu
heiraten
你就算不讲出口都知没我份
auch
wenn
du
es
nicht
aussprichst,
weiß
ich,
dass
ich
nicht
dazugehöre
你拣好了
du
hast
dich
entschieden
貌说声再见
"Auf
Wiedersehen"
sagen
我自问未够资格合衬
Ich
frage
mich,
ob
ich
nicht
gut
genug
bin,
um
zu
passen
为发挥你潜能
um
dein
Potenzial
zu
entfalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Song De Lei, Jie Fang
Альбом
Be Good
дата релиза
24-05-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.